“逢人谩说燕宫旧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逢人谩说燕宫旧”出自宋代魏了翁的《次韵王茶马海棠四绝·燕王宫》,
诗句共7个字,诗句拼音为:féng rén mán shuō yàn gōng jiù,诗句平仄:平平平平仄平仄。
“逢人谩说燕宫旧”全诗
《次韵王茶马海棠四绝·燕王宫》
二十四番花信风,川原无处着繁红。
逢人谩说燕宫旧,废址荒营暝霭空。
逢人谩说燕宫旧,废址荒营暝霭空。
分类:
《次韵王茶马海棠四绝·燕王宫》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《次韵王茶马海棠四绝·燕王宫》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。这首诗描绘了燕王宫的景象,表达了岁月更迭中宫殿的废墟和荒凉的感觉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
燕王宫,二十四番花随风飘散,川原无处盛开繁红。当遇到路人,他们谈论着燕王宫的旧时光,只留下了废墟和空荡的庭院,在暮霭中一片寂寥。
这首诗词通过描绘燕王宫的景象,表达了岁月的无情和兴亡的感慨。燕王宫曾经是一个繁荣辉煌的地方,但现在已经废弃残破,只剩下凄凉的遗迹。诗人以花随风的形象来暗喻宫殿的荣光逝去,川原无花的景象象征着兴盛已过的时光。当诗人遇到别人时,他们谈论的只是宫殿的过去,这进一步强调了宫殿的衰败和荒凉。最后,暮霭空空的描写传达了一种寂寥和无望的氛围。
这首诗词通过简洁而凄美的语言,以废墟和寂寥的景象表现了燕王宫的凋零和岁月的更迭。它让读者感受到兴盛与衰败、荣耀与凄凉的对比,引发对人事沧桑和时间流转的思考。同时,诗中的景物描写和意象运用生动而深刻,给人以强烈的视觉和感情冲击。整首诗以其独特的意境和情感表达,展现了宋代文学的独特韵味。
“逢人谩说燕宫旧”全诗拼音读音对照参考
cì yùn wáng chá mǎ hǎi táng sì jué yàn wáng gōng
次韵王茶马海棠四绝·燕王宫
èr shí sì fān huā xìn fēng, chuān yuán wú chǔ zhe fán hóng.
二十四番花信风,川原无处着繁红。
féng rén mán shuō yàn gōng jiù, fèi zhǐ huāng yíng míng ǎi kōng.
逢人谩说燕宫旧,废址荒营暝霭空。
“逢人谩说燕宫旧”平仄韵脚
拼音:féng rén mán shuō yàn gōng jiù
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“逢人谩说燕宫旧”的相关诗句
“逢人谩说燕宫旧”的关联诗句
网友评论
* “逢人谩说燕宫旧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢人谩说燕宫旧”出自魏了翁的 《次韵王茶马海棠四绝·燕王宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。