“不为斯人自肺肠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不为斯人自肺肠”全诗
须看此意关时数,不为斯人自肺肠。
白傅徒然泣商妇,毛生岂解出王樯。
卬虽不敏真知得,为子临岐酹一觞。
分类:
《用张子益教授韵送虞退夫西归》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《用张子益教授韵送虞退夫西归》是宋代魏了翁所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
诗词中的诗意表达了作者对朋友虞退夫西归的送别之情。诗人在江边劝告虞退夫,不要草率离去,询问他是否有未完成的事情。作者希望虞退夫能够仔细思量,不要因为他个人的冲动而草率行事。他希望虞退夫明白这个意思,并且认真考虑当前的形势。作者表达了对虞退夫的关切和友情,并希望他能够自己权衡利弊,做出明智的决策。
在诗词中,提到了白傅和毛生。白傅和毛生可能是与虞退夫有关的人物,诗人以他们的名字来表达自己对虞退夫的思念之情。白傅泣泪,商妇在一旁悲伤,毛生也无法解释或帮助虞退夫。这些形象的描写增强了诗词中情感的表达。
整首诗以送别为主题,表达了作者对虞退夫的殷切之情。通过劝告和希望,作者表达了自己对虞退夫的关切和忧虑。诗词中的意境和情感都很深沉,给人留下了深刻的印象。
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对友人的告别之情。作者希望虞退夫能够慎重考虑,不要轻率地离开。整首诗情绪真挚,表达了作者对友情和别离的思考,给人一种深情厚意的感受。
“不为斯人自肺肠”全诗拼音读音对照参考
yòng zhāng zi yì jiào shòu yùn sòng yú tuì fū xī guī
用张子益教授韵送虞退夫西归
zi yǐ jiāng tóu jiè zhào láng, áng xū hé shì wèi chéng fāng.
子已江头戒櫂郎,卬须何事未乘方。
xū kàn cǐ yì guān shí shù, bù wéi sī rén zì fèi cháng.
须看此意关时数,不为斯人自肺肠。
bái fù tú rán qì shāng fù, máo shēng qǐ jiě chū wáng qiáng.
白傅徒然泣商妇,毛生岂解出王樯。
áng suī bù mǐn zhēn zhī dé, wèi zi lín qí lèi yī shāng.
卬虽不敏真知得,为子临岐酹一觞。
“不为斯人自肺肠”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。