“易箦遗言无一愧”的意思及全诗出处和翻译赏析

易箦遗言无一愧”出自宋代魏了翁的《程节推挽诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì zé yí yán wú yī kuì,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“易箦遗言无一愧”全诗

《程节推挽诗》
宋代   魏了翁
入官当是学优时,政学尤知念昨非。
鬴实剖争真识变,宝刀佩信解知几。
人谋是处虽同好,天于是当然识者希。
易箦遗言无一愧,死能如此庶全归。

分类:

《程节推挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《程节推挽诗》是宋代文学家魏了翁所作的一首诗词。这首诗词表达了一个人在官场上的经历和体悟,揭示了政治斗争的残酷和个人的追求。

这首诗词以深入的思考和富有哲理的语言描绘了作者在官场上的经历和心路历程。诗中,作者表达了自己年轻时进入官场,学习优秀,对政治和学问有着独到的认识,但意识到昨天的努力和成就已不再适用于当前的局势。他以冷静的眼光审视现实,剖析争斗的本质,认识到真理的变幻无常,以及权谋的复杂性。作者通过比喻,将政治斗争比作战场上的宝刀,执宝刀者需具备足够的智慧和信念,才能解读和应对多变的局势。

诗词中蕴含着深刻的诗意。它反映了人们在官场中的奋斗和追求,同时也揭示了命运的无常和政治斗争的残酷性。作者通过对时间和境遇的思考,表达了对人生的深刻认识和对真理的追求。他认识到人们的谋求和努力虽然有时会受到外部环境的限制,但天命之下,仍有少数能够认清真相和把握机遇的人。最后,作者提到了易箦(《易经》的注解)中的遗言,表达了对自己的行动和选择的自信,即使面临死亡,也能坦然接受,全然归于安宁。

这首诗词通过深思熟虑的语言和哲理性的表达,展现了作者对人生和官场的独到见解。它以内省的方式探讨了人们在政治斗争中的选择和处境,同时也传递了对真理和智慧的追求。这首诗词以其深邃的诗意和思想内涵,为读者提供了一个思考人生和社会的良好契机。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“易箦遗言无一愧”全诗拼音读音对照参考

chéng jié tuī wǎn shī
程节推挽诗

rù guān dàng shì xué yōu shí, zhèng xué yóu zhī niàn zuó fēi.
入官当是学优时,政学尤知念昨非。
fǔ shí pōu zhēng zhēn shí biàn, bǎo dāo pèi xìn jiě zhī jǐ.
鬴实剖争真识变,宝刀佩信解知几。
rén móu shì chù suī tóng hào, tiān yú shì dāng rán shí zhě xī.
人谋是处虽同好,天于是当然识者希。
yì zé yí yán wú yī kuì, sǐ néng rú cǐ shù quán guī.
易箦遗言无一愧,死能如此庶全归。

“易箦遗言无一愧”平仄韵脚

拼音:yì zé yí yán wú yī kuì
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“易箦遗言无一愧”的相关诗句

“易箦遗言无一愧”的关联诗句

网友评论


* “易箦遗言无一愧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“易箦遗言无一愧”出自魏了翁的 《程节推挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢