“一生吟思味”的意思及全诗出处和翻译赏析

一生吟思味”出自宋代徐照的《和翁灵舒冬日书事三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī shēng yín sī wèi,诗句平仄:平平平平仄。

“一生吟思味”全诗

《和翁灵舒冬日书事三首》
宋代   徐照
十日南山雪,今朝又北风。
烧冲崖石断,梅映野常空。
难语伤时事,无成愧野翁。
一生吟思味,独喜与君同。

分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《和翁灵舒冬日书事三首》徐照 翻译、赏析和诗意

《和翁灵舒冬日书事三首》是宋代徐照的一首诗词。这首诗描绘了冬日的景象以及作者对时事和吟咏的思考,表达了对自然和人生的感慨和喜悦。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

十日南山雪,今朝又北风。
烧冲崖石断,梅映野常空。
难语伤时事,无成愧野翁。
一生吟思味,独喜与君同。

译文:
南山十日降雪,今天又刮起北风。
烧冲崖上的石头断裂,梅花映照着空旷的野地。
时事难以言说而伤感,无所成就令我愧疚作为一个隐居的老人。
一生中吟咏的思绪和滋味,只有与你共享时我才感到喜悦。

诗意和赏析:
这首诗以冬日的景象为背景,通过自然景观和时事的对比,表达了作者对时光流转和人生的思考。雪和北风的再次到来,象征着时间的流逝,寓意着岁月的更替。烧冲崖的石头断裂,梅花虽然依然盛开,但周围的野地却显得空荡荡的,这种景象暗示着岁月的变迁和人事的无常。

诗人在面对时事和世事时,感到难以言说。他意识到自己在世事中的无所成就,对此感到愧疚。然而,他依然坚守吟咏的理想,对于吟咏的思绪和滋味,他与读者共鸣,与君同乐,感到喜悦。

整首诗描绘了冬日的荒凉景象,并通过自然景观的变化抒发了作者对时间流逝和人生无常的思考。作者通过表达自己对时事和吟咏的矛盾情感,表达了对于人生意义和价值的深思。诗中的意境清新而深沉,通过自然景物的描绘,传达了作者对于人生的感慨和对吟咏的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一生吟思味”全诗拼音读音对照参考

hé wēng líng shū dōng rì shū shì sān shǒu
和翁灵舒冬日书事三首

shí rì nán shān xuě, jīn zhāo yòu běi fēng.
十日南山雪,今朝又北风。
shāo chōng yá shí duàn, méi yìng yě cháng kōng.
烧冲崖石断,梅映野常空。
nán yǔ shāng shí shì, wú chéng kuì yě wēng.
难语伤时事,无成愧野翁。
yī shēng yín sī wèi, dú xǐ yǔ jūn tóng.
一生吟思味,独喜与君同。

“一生吟思味”平仄韵脚

拼音:yī shēng yín sī wèi
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一生吟思味”的相关诗句

“一生吟思味”的关联诗句

网友评论


* “一生吟思味”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一生吟思味”出自徐照的 《和翁灵舒冬日书事三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢