“越客新能下楚风”的意思及全诗出处和翻译赏析

越客新能下楚风”出自宋代徐照的《入湘二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè kè xīn néng xià chǔ fēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“越客新能下楚风”全诗

《入湘二首》
宋代   徐照
土若丹砂颜色赤,山无高势小成丛。
江船未惯行湘水,越客新能下楚风
兰杜满汀过绿草,鸳鸯近日别轻鸿。
地涂先识永陵郡,曾看邻翁画轴中。

分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《入湘二首》徐照 翻译、赏析和诗意

《入湘二首》是宋代徐照创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
土若丹砂颜色赤,
山无高势小成丛。
江船未惯行湘水,
越客新能下楚风。
兰杜满汀过绿草,
鸳鸯近日别轻鸿。
地涂先识永陵郡,
曾看邻翁画轴中。

诗意:
《入湘二首》通过描写自然景色和游子的心情,表达了作者对湘江景色的观察和感受,以及对离乡别井的思念之情。诗中展示了山川秀美、江河壮丽的湘江风光,同时也表达了游子在陌生环境中感受到的孤独和思乡之情。

赏析:
这首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写和对比,展现了湘江的壮丽和美丽。首句以土色若丹砂的形容词描绘了土地的颜色,衬托出大自然的丰富多彩。接着以山势小而成丛来形容山脉,显示出湘江周围的山峦连绵不绝。江船未熟悉湘水的描写表明游子刚刚到达这里,对于陌生的环境还不太适应。越客新能下楚风,表达了游子身临湘江时所感受到的楚地独特的风情。

诗的后半部分转入了游子的内心情感和思乡之情。兰杜满汀过绿草的描写展示了湘江边上的花草繁茂的景象,凸显了自然的生机和美丽。鸳鸯近日别轻鸿,通过描写鸳鸯和轻鸿的离别,折射出游子与亲人朋友的离散之痛。地涂先识永陵郡,曾看邻翁画轴中的描写暗示了游子对湘江地区历史文化的了解和对故土的思念。

整首诗通过对自然景色和游子内心情感的描写,以及对湘江地区文化的暗示,展示了徐照对湘江风光和思乡之情的深刻感受。诗词中的细腻描写和情感表达使得读者能够感受到作者的思乡之情和对故土的眷恋之情,同时也能领略到湘江的山水之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“越客新能下楚风”全诗拼音读音对照参考

rù xiāng èr shǒu
入湘二首

tǔ ruò dān shā yán sè chì, shān wú gāo shì xiǎo chéng cóng.
土若丹砂颜色赤,山无高势小成丛。
jiāng chuán wèi guàn xíng xiāng shuǐ, yuè kè xīn néng xià chǔ fēng.
江船未惯行湘水,越客新能下楚风。
lán dù mǎn tīng guò lǜ cǎo, yuān yāng jìn rì bié qīng hóng.
兰杜满汀过绿草,鸳鸯近日别轻鸿。
dì tú xiān shí yǒng líng jùn, céng kàn lín wēng huà zhóu zhōng.
地涂先识永陵郡,曾看邻翁画轴中。

“越客新能下楚风”平仄韵脚

拼音:yuè kè xīn néng xià chǔ fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“越客新能下楚风”的相关诗句

“越客新能下楚风”的关联诗句

网友评论


* “越客新能下楚风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“越客新能下楚风”出自徐照的 《入湘二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢