“梦随流水到溪桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦随流水到溪桥”出自宋代徐照的《送尘老归旧房》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng suí liú shuǐ dào xī qiáo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“梦随流水到溪桥”全诗

《送尘老归旧房》
宋代   徐照
数间茅屋残山外,片石崚嶒树影交,给假两旬秋易尽,相寻一舍地非遥。
盆栽怪木缘能画,池养嘉鱼不入庖。
闻道水松三百步,梦随流水到溪桥

分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《送尘老归旧房》徐照 翻译、赏析和诗意

《送尘老归旧房》是宋代徐照的一首诗词。这首诗词描绘了诗人送别朋友尘老回到他的茅屋的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

数间茅屋残山外,
片石崚嶒树影交,
给假两旬秋易尽,
相寻一舍地非遥。

盆栽怪木缘能画,
池养嘉鱼不入庖。
闻道水松三百步,
梦随流水到溪桥。

这首诗词通过描绘茅屋、山石、树影、盆栽、池水等景物,表现了深山中的宁静与朴素的生活。这里的茅屋位于残山之外,山石崚嶒,树影交织,展现出一幅山水之间的和谐景象。诗中提到了两旬的时间,点明了时光易逝,人事易变。然而,这短暂的相聚并不代表距离的遥远,相互寻访之间的距离并不遥远。

诗中还提到了盆栽和池水,盆栽是怪木,拥有独特的形态,可以成为绘画的对象,而池中养着美丽的鱼儿,它们不会被用来烹饪。这些景物表达了人与自然的和谐共生,以及对自然生态的尊重。

最后两句中,诗人听说水松位于三百步之外,他的梦随着流水流向溪桥。这里的水松是指生长在水边的松树,它与流水、溪桥相互呼应,传达了诗人追求自由自在、随心所欲的心境。

总体而言,这首诗词通过描绘自然景物,表达了对宁静、朴素生活的向往,以及与自然和谐共生的情感。它让人们感受到山水之间的美好,同时也反映了诗人对自由、梦想和追求的追逐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦随流水到溪桥”全诗拼音读音对照参考

sòng chén lǎo guī jiù fáng
送尘老归旧房

shù jiān máo wū cán shān wài, piàn shí léng céng shù yǐng jiāo,
数间茅屋残山外,片石崚嶒树影交,
gěi jiǎ liǎng xún qiū yì jǐn, xiāng xún yī shè dì fēi yáo.
给假两旬秋易尽,相寻一舍地非遥。
pén zāi guài mù yuán néng huà, chí yǎng jiā yú bù rù páo.
盆栽怪木缘能画,池养嘉鱼不入庖。
wén dào shuǐ sōng sān bǎi bù, mèng suí liú shuǐ dào xī qiáo.
闻道水松三百步,梦随流水到溪桥。

“梦随流水到溪桥”平仄韵脚

拼音:mèng suí liú shuǐ dào xī qiáo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦随流水到溪桥”的相关诗句

“梦随流水到溪桥”的关联诗句

网友评论


* “梦随流水到溪桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦随流水到溪桥”出自徐照的 《送尘老归旧房》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢