“鹭鸶闲立钓鱼船”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹭鸶闲立钓鱼船”出自宋代徐照的《题张提举西野》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù sī xián lì diào yú chuán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“鹭鸶闲立钓鱼船”全诗

《题张提举西野》
宋代   徐照
渡头风景如前日,谁种桃花在两边。
未晚人家门户闭,鹭鸶闲立钓鱼船

分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《题张提举西野》徐照 翻译、赏析和诗意

《题张提举西野》是一首宋代徐照创作的诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

渡头风景如前日,
渡口的景色与前一天没有什么不同,
谁种桃花在两边。
不知是谁在渡口两旁种下了桃花。
未晚人家门户闭,
尚未到晚上,人们的家门已经关闭,
鹭鸶闲立钓鱼船。
白鹭鸟悠闲地站在垂钓船上。

这首诗描绘了一个渡口的景象。作者注意到渡头的风景与前一天并没有太大变化。他好奇地想知道是谁在这个渡口两旁种下了桃花,给原本平凡的场景增添了一些美丽。虽然天色尚早,但人们的家门已经关闭,只有一只鹭鸶鸟站在钓鱼船上,似乎是在享受宁静的时刻。

这首诗通过简洁而富有意境的语言,展现了自然景观和人类生活的和谐共存。作者以渡口为背景,通过对风景和细节的观察,表达了对自然之美的赞叹和对人类生活的思考。桃花的出现使得原本普通的渡口变得更加美丽和宜人。同时,作者以渡口为切入点,通过描述人们的生活状态,展现了一种宁静和宜人的氛围。

诗词中的渡头景象和细节描写,以及对人与自然和谐共处的思考,使得这首诗充满了诗意和赏析价值。它让读者在感受自然之美的同时,也引发对人类与自然关系的思考,以及对宁静和宜人生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹭鸶闲立钓鱼船”全诗拼音读音对照参考

tí zhāng tí jǔ xī yě
题张提举西野

dù tóu fēng jǐng rú qián rì, shuí zhǒng táo huā zài liǎng biān.
渡头风景如前日,谁种桃花在两边。
wèi wǎn rén jiā mén hù bì, lù sī xián lì diào yú chuán.
未晚人家门户闭,鹭鸶闲立钓鱼船。

“鹭鸶闲立钓鱼船”平仄韵脚

拼音:lù sī xián lì diào yú chuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹭鸶闲立钓鱼船”的相关诗句

“鹭鸶闲立钓鱼船”的关联诗句

网友评论


* “鹭鸶闲立钓鱼船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹭鸶闲立钓鱼船”出自徐照的 《题张提举西野》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢