“漆点双瞳脸莹霞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“漆点双瞳脸莹霞”全诗
左蛮右触真在幻,浮利虚名总是花。
草茁玉英新药笼,火添金鼎旧丹芽。
异时相见无惊讶,漆点双瞳脸莹霞。
分类:
《次溪园纪实韵》刘学箕 翻译、赏析和诗意
《次溪园纪实韵》是刘学箕在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
隋地字身乐有涯,
万钟于我何加焉。
左蛮右触真在幻,
浮利虚名总是花。
草茁玉英新药笼,
火添金鼎旧丹芽。
异时相见无惊讶,
漆点双瞳脸莹霞。
诗意:
这首诗以轻松的语调描绘了作者在次溪园的一段经历。诗中表达了对人生欢乐的思考,以及对浮华虚幻的世俗名利的反思。通过描写次溪园的景物和自然元素,作者呈现了一种宁静和深思的氛围。
赏析:
《次溪园纪实韵》以简洁明快的语言展示了作者对人生和世俗的独特见解。诗的开篇表达了身处隋地的作者对人生乐趣的感慨,认为人生的乐趣是有限的,不是无穷无尽的。接着,作者提出了一个问题:“万钟于我何加焉”,这句话表达了作者对于名利的怀疑和对物质追求的淡薄态度。
接下来的几句中,作者以幻化的意象描绘了左右两边的蛮族和触族,暗示了虚幻和表面的世俗名利。他认为这些名利都是虚幻的,没有真实的存在,如同幻影一般。在这种对虚幻世界的批判中,作者表达了对精神追求的重要性。
诗的后半部分描绘了次溪园的景物。草茁玉英和新药笼形象地描绘了园中的花草和草药,给人一种生机勃勃的感觉。火添金鼎和旧丹芽则暗示了作者对传统文化和智慧的尊重和珍视。
最后两句中,作者以异时相见的形式表达了对未来的期许和对美好事物的信仰。漆点双瞳脸莹霞的描写给人以神秘的感觉,同时也暗示了作者对美的敏锐感知和对美好未来的向往。
整首诗以简练的语言和抒情的笔触,表达了作者对于世俗名利的冷静观察和对精神追求的追寻。通过对自然景物的描绘,诗词展示了一种宁静和深思的氛围,引发读者对内心世界的思考。
“漆点双瞳脸莹霞”全诗拼音读音对照参考
cì xī yuán jì shí yùn
次溪园纪实韵
suí dì zì shēn lè yǒu yá, wàn zhōng yú wǒ hé jiā yān.
隋地字身乐有涯,万钟于我何加焉。
zuǒ mán yòu chù zhēn zài huàn, fú lì xū míng zǒng shì huā.
左蛮右触真在幻,浮利虚名总是花。
cǎo zhuó yù yīng xīn yào lóng, huǒ tiān jīn dǐng jiù dān yá.
草茁玉英新药笼,火添金鼎旧丹芽。
yì shí xiāng jiàn wú jīng yà, qī diǎn shuāng tóng liǎn yíng xiá.
异时相见无惊讶,漆点双瞳脸莹霞。
“漆点双瞳脸莹霞”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。