“云级涌青冥”的意思及全诗出处和翻译赏析

云级涌青冥”出自宋代刘学箕的《登应天塔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún jí yǒng qīng míng,诗句平仄:平平仄平平。

“云级涌青冥”全诗

《登应天塔》
宋代   刘学箕
云级涌青冥,金鳌载宝轮。
地高心自逸,天近足无尘。
图画千峰晚,楼台万井春。
三生许元度,曾此证前身。

分类:

《登应天塔》刘学箕 翻译、赏析和诗意

《登应天塔》是宋代刘学箕的一首诗词。这首诗以描绘登上应天塔的景象为主题,表达了作者亲身经历塔顶之高、天空之近的感受,同时也探讨了生命与前世的关系。

这首诗词的中文译文如下:

云层如阶梯翻涌,青蓝的天空上漂浮着金色的凤凰,它背负着宝轮飞翔。站在这高处,心灵自由自在,仿佛没有尘埃的困扰。眼前的景象宛如图画,千峰在夕阳下显得壮丽,楼台和万家灯火则象征着春天的气息。我感到自己的生命经历了三世的轮回,曾经在此地证明了前世的存在。

这首诗词通过描绘应天塔的壮丽景象,展现了作者登塔的心境和感受。诗中的云层翻涌、金凤凰以及高处的心灵自由,传达了作者站在高塔之巅所带来的开阔感和身临其境的美好体验。同时,诗中的千峰晚霞、楼台万家灯火,以及对三世轮回的思考,使诗词充满了浓郁的意境和哲理。

这首诗词所表达的主题是人与自然的交融以及生命的轮回。作者通过描绘自然景观,将人的情感与自然景色相融合,表达了对自然界壮丽景色的赞美和对人生深层次问题的思考。通过登上高塔,作者不仅能够欣赏到壮丽的自然景色,还引发了对生命轮回和前世的思考,以此来探讨人生的意义和存在的价值。

总的来说,这首诗词以其独特的意象和哲理思考,展示了作者对自然和生命的独特感悟,给读者带来了视觉和精神上的愉悦。通过描绘自然景色和思考生命轮回,这首诗词引发了人们对自然界和人生意义的思考,具有一定的启迪和感悟作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云级涌青冥”全诗拼音读音对照参考

dēng yìng tiān tǎ
登应天塔

yún jí yǒng qīng míng, jīn áo zài bǎo lún.
云级涌青冥,金鳌载宝轮。
dì gāo xīn zì yì, tiān jìn zú wú chén.
地高心自逸,天近足无尘。
tú huà qiān fēng wǎn, lóu tái wàn jǐng chūn.
图画千峰晚,楼台万井春。
sān shēng xǔ yuán dù, céng cǐ zhèng qián shēn.
三生许元度,曾此证前身。

“云级涌青冥”平仄韵脚

拼音:yún jí yǒng qīng míng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云级涌青冥”的相关诗句

“云级涌青冥”的关联诗句

网友评论


* “云级涌青冥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云级涌青冥”出自刘学箕的 《登应天塔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢