“白鹭去洲渚”的意思及全诗出处和翻译赏析

白鹭去洲渚”出自宋代刘学箕的《晚望》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái lù qù zhōu zhǔ,诗句平仄:平仄仄平仄。

“白鹭去洲渚”全诗

《晚望》
宋代   刘学箕
晚雨逆溪上,寒云傍山飞。
白鹭去洲渚,潜鱼沂湾矶。
举头行迹少,唯见暮樵归。

分类:

《晚望》刘学箕 翻译、赏析和诗意

《晚望》是宋代刘学箕创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

晚雨逆溪上,
夜晚的雨逆流而上溪流,
寒云傍山飞。
寒冷的云彩依附在山上飞行。
白鹭去洲渚,
白鹭飞往洲渚,
潜鱼沂湾矶。
潜游的鱼儿在沂湾的矶头。
举头行迹少,
抬头望去,行人寥寥,
唯见暮樵归。
只见傍晚的樵夫归来。

这首诗词以自然景色为背景,通过描绘晚雨、寒云、白鹭、潜鱼以及归来的樵夫等元素,展现了作者对自然景物的观察和感受。

诗意上,诗人通过雨逆溪上、寒云傍山飞等描写,表现了夜晚的景色和氛围。白鹭和潜鱼的描绘则凸显了自然界中的生灵,它们在这样的背景中展示出一种生机和活力。而举头行迹稀少,唯有归来的樵夫的描写,则呈现了一种宁静和寂寥的感觉。

赏析上,这首诗词运用了简练而富有意境的语言,通过短短的几句描述,勾勒出了一个寂静的夜晚景象。作者通过对细节的描写,使读者仿佛置身于雨夜山间,感受到了大自然的静谧与美丽。整首诗词以自然景物为主题,展示了作者对自然的关注和对生命的思考,同时也传达出对宁静与寂寥的追求和热爱。

总的来说,刘学箕的《晚望》利用简洁而凝练的语言,通过对自然景物的描绘,表达了夜晚的宁静和美丽,并通过对生灵和人迹的描写,展现了一幅恬静而寂寥的画面。这首诗词让读者在欣赏自然景色的同时,也引发了对生活、宁静和自然的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白鹭去洲渚”全诗拼音读音对照参考

wǎn wàng
晚望

wǎn yǔ nì xī shàng, hán yún bàng shān fēi.
晚雨逆溪上,寒云傍山飞。
bái lù qù zhōu zhǔ, qián yú yí wān jī.
白鹭去洲渚,潜鱼沂湾矶。
jǔ tóu xíng jī shǎo, wéi jiàn mù qiáo guī.
举头行迹少,唯见暮樵归。

“白鹭去洲渚”平仄韵脚

拼音:bái lù qù zhōu zhǔ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白鹭去洲渚”的相关诗句

“白鹭去洲渚”的关联诗句

网友评论


* “白鹭去洲渚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白鹭去洲渚”出自刘学箕的 《晚望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢