“雪裹婆娑结子低”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪裹婆娑结子低”全诗
几年开落惭无取,一日搜吟信有时。
红实累累临曲砌,丹苞簇簇耀幽墀。
古今未见多题品,却恐君诗取世知。
分类:
《次刘伯益三咏韵·耐冬子》刘学箕 翻译、赏析和诗意
《次刘伯益三咏韵·耐冬子》是宋代刘学箕所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
雪覆盖着婆娑的子低,山上的童子也应会对它的卑枝感到惊讶。几年来,它开花结实,却惭愧地没有被人采摘;而今天,我来采集并吟咏它,它终于得到了一些时光的关注。
红色的果实密密麻麻地临近曲砌,丹色的花蕾聚集在幽静的庭院中,闪耀着光芒。迄今为止,没有人写过太多关于它的诗篇,但我担心你的诗作会引起世人的关注。
诗意:
这首诗以描绘冬天耐寒的植物子低为主题,表达了刘学箕对寒冷季节中坚强生命力的赞美。作者通过子低的形象,寓意自己的诗作,在广阔的文学海洋中虽然不起眼,却能在某一天被人发现和欣赏。诗中还表达了对红果和丹花的赞美,将自然的美与诗人的创作相结合。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了冬天的景象和子低的形象,通过对自然界中一个不太起眼的植物的赞美,抒发了作者对坚韧生命力的敬佩之情。诗人利用植物的形象,暗示了自己在文学创作中的努力和坚持,希望有一天能够被世人所认可。同时,诗中描绘的红果和丹花也给人以美好的感受,展现了冬天中的一抹鲜艳和生机。
整首诗以自然景物为基调,用简练的语言表达了作者对生命力和创作的思考。通过细腻的描写和隐喻手法,传达了作者内心对于追求自我价值和渴望被理解的情感。这首诗表达了对平凡事物的赞美,展示了作者对生活和艺术的热爱,同时也呼应了宋代文人对于自然和美感的追求。
“雪裹婆娑结子低”全诗拼音读音对照参考
cì liú bó yì sān yǒng yùn nài dōng zi
次刘伯益三咏韵·耐冬子
xuě guǒ pó suō jié zǐ dī, shān tóng yīng yì yà bēi zhī.
雪裹婆娑结子低,山童应亦讶卑枝。
jǐ nián kāi luò cán wú qǔ, yī rì sōu yín xìn yǒu shí.
几年开落惭无取,一日搜吟信有时。
hóng shí lěi lěi lín qū qì, dān bāo cù cù yào yōu chí.
红实累累临曲砌,丹苞簇簇耀幽墀。
gǔ jīn wèi jiàn duō tí pǐn, què kǒng jūn shī qǔ shì zhī.
古今未见多题品,却恐君诗取世知。
“雪裹婆娑结子低”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。