“要看出处诸公上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要看出处诸公上”全诗
天子虚心求国是,先生著手济时艰。
要看出处诸公上,只在精神一转间。
前此极言虽引去,安危理乱正相关。
分类:
《上司谏曹先生》刘学箕 翻译、赏析和诗意
诗词:《上司谏曹先生》
声名满世重如山,果见延登左掖班。
天子虚心求国是,先生著手济时艰。
要看出处诸公上,只在精神一转间。
前此极言虽引去,安危理乱正相关。
【中文译文】
上司谏曹先生,
他的声名在世间如同重山一般,果然受到延登左掖班的赏识。
天子怀着虚心,寻求国家的良策,而先生着手解救时艰。
我们只需仔细观察那些受宠的贤士,他们的转变仅在于一瞬间的心思。
尽管先前的言论被引去,但安危、治乱却与此密切相关。
【诗意赏析】
这首诗的主题是赞颂一位谏官对上司的忠言逆耳,并表达了政治、社会的相关性。诗中的“上司谏曹先生”是指作为谏官的曹先生对其上司发表了直言不讳的忠告。诗人通过赞美曹先生的声望和地位来强调他的价值和影响力,他的忠言对朝廷产生了积极的影响。
诗中提到天子的虚心求国是,表明朝廷高层渴望听取智者的建议,以应对时艰。曹先生以精神一转间的决断和行动,为国家解困,为社会安定做出了贡献。诗人通过这种赞颂,强调了谏官的重要性和其对治理国家的影响。
最后两句表达了安危、治乱与政治决策的紧密关联。诗人指出,先前的言论虽然被引去,但政治的稳定与动荡、国家的安危与治乱之间有着密切的关系。这种观点体现了作者对政治的思考,以及对谏官在决策中的作用的认识。
这首诗通过对谏官的赞颂,强调了忠言逆耳的重要性,以及政治决策对国家和社会的重要影响。它展现了作者对政治的关注和对治理之道的思考,同时也表达了对谏官勇于直言、为国家尽职尽责的敬佩之情。
“要看出处诸公上”全诗拼音读音对照参考
shàng sī jiàn cáo xiān shēng
上司谏曹先生
shēng míng mǎn shì zhòng rú shān, guǒ jiàn yán dēng zuǒ yē bān.
声名满世重如山,果见延登左掖班。
tiān zǐ xū xīn qiú guó shì, xiān shēng zhe shǒu jì shí jiān.
天子虚心求国是,先生著手济时艰。
yào kàn chū chù zhū gōng shàng, zhī zài jīng shén yī zhuǎn jiān.
要看出处诸公上,只在精神一转间。
qián cǐ jí yán suī yǐn qù, ān wēi lǐ luàn zhèng xiāng guān.
前此极言虽引去,安危理乱正相关。
“要看出处诸公上”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。