“袅袅寒溪独木桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

袅袅寒溪独木桥”出自宋代程公许的《除夕和唐人张继张佑即事四绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niǎo niǎo hán xī dú mù qiáo,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“袅袅寒溪独木桥”全诗

《除夕和唐人张继张佑即事四绝句》
宋代   程公许
经世无才慕管萧,风尘搔首故乡遥。
瘦藤忽梦寻梅去,袅袅寒溪独木桥

分类:

《除夕和唐人张继张佑即事四绝句》程公许 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代程公许创作的《除夕和唐人张继张佑即事四绝句》。下面是诗词的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
经世无才慕管萧,
风尘搔首故乡遥。
瘦藤忽梦寻梅去,
袅袅寒溪独木桥。

诗意:
这首诗描绘了一个文人志士在除夕之夜的心境和情感。诗人自称经世无才,表达了对管萧的羡慕之情,管萧是一个传说中的仙人,象征着高超的才华和令人向往的境界。诗人身处尘世之中,思乡之情萦绕心头,但故乡却遥不可及,使他感到苦闷和无奈。

在诗的后半部分,诗人以瘦藤做比喻,忽然梦见去寻找梅花。这里的瘦藤和梅花都是寒冷季节的象征,寓意着冬天的寂寞和凄凉。诗人通过梦境中的寻梅之行,表达了对理想和远方的向往,以及对生活的不满和对未来的期许。

最后两句以寒溪和独木桥形容诗人的处境。寒溪代表着孤寂和清冷,独木桥则象征着孤独和不稳定。诗人身处险境,徘徊在寒冷的溪流和摇摇欲坠的独木桥上,形象地展示了他内心的无助和迷茫。

赏析:
这首诗词通过对诗人内心情感的描绘,抒发了他对理想和远方的向往,以及对现实生活的困惑和不满。诗中采用了一系列寓言和象征的手法,运用自然景物的比喻来表达情感,使诗词更具意境和深度。

诗人在描绘自己的境遇时,以自谦的态度表达了对管萧才华的崇拜之情,凸显了自己与伟大人物的差距。同时,他通过梦中寻梅的情节,表达了对美好未来的渴望和对现实生活的不满,以及对自己在寻求理想道路上的艰难和迷茫。

整首诗词以冬天的景象为背景,运用季节变迁和自然景物的意象,将诗人内心的情感与外在的自然环境相结合,营造出一种寒冷、凄凉的氛围,使读者能够感受到诗人内心的痛苦和思考。

通过这首诗词,读者可以体味到宋代文人的内心世界和情感体验,同时也能够感受到诗人对现实生活的思考和对理想境界的向往,展现了诗人矛盾而真实的心境,具有一定的审美和思想价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“袅袅寒溪独木桥”全诗拼音读音对照参考

chú xī hé táng rén zhāng jì zhāng yòu jí shì sì jué jù
除夕和唐人张继张佑即事四绝句

jīng shì wú cái mù guǎn xiāo, fēng chén sāo shǒu gù xiāng yáo.
经世无才慕管萧,风尘搔首故乡遥。
shòu téng hū mèng xún méi qù, niǎo niǎo hán xī dú mù qiáo.
瘦藤忽梦寻梅去,袅袅寒溪独木桥。

“袅袅寒溪独木桥”平仄韵脚

拼音:niǎo niǎo hán xī dú mù qiáo
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“袅袅寒溪独木桥”的相关诗句

“袅袅寒溪独木桥”的关联诗句

网友评论


* “袅袅寒溪独木桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“袅袅寒溪独木桥”出自程公许的 《除夕和唐人张继张佑即事四绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢