“膻聚虮争慕”的意思及全诗出处和翻译赏析

膻聚虮争慕”出自宋代程公许的《寿李悦斋五首和三劳使尹使君韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān jù jǐ zhēng mù,诗句平仄:平仄仄平仄。

“膻聚虮争慕”全诗

《寿李悦斋五首和三劳使尹使君韵》
宋代   程公许
宇县风尘暗,军需色目繁。
时机宁我待,心事向谁论。
膻聚虮争慕,泉深骥渴奔。
非公能借箸,猛虱恐徒扪。

分类:

《寿李悦斋五首和三劳使尹使君韵》程公许 翻译、赏析和诗意

《寿李悦斋五首和三劳使尹使君韵》是宋代程公许所作的一首诗词。该诗以宇县的景物为背景,表达了作者内心的愁思和迷茫之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

宇县风尘暗,军需色目繁。
在宇县,尘土飞扬,战争需求繁重。
时机宁我待,心事向谁论。
我宁愿等待合适的时机,但内心的烦忧又向谁倾诉呢?
膻聚虮争慕,泉深骥渴奔。
臭虫聚集争相亲近,深泉中的骏马渴望奔驰。
非公能借箸,猛虱恐徒扪。
除非我能借助公器(可能指政治力量),否则像猛虱一样空自抓取,恐怕只会徒劳无功。

这首诗词以宇县的景物为背景,通过描绘风尘暗沉、军需繁重的局面,表达了作者的烦忧和困惑。他在这个时刻等待着适当的机会,却无人可倾诉心事。诗中的膻臭虫和渴望奔驰的骏马形象,象征着人们对权力和自由的追求。最后的两句则表达了作者对于能借助外力解决问题的期望,以及对于徒劳无功的忧虑。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者在动荡时期的纷乱和无奈,同时也反映了他对于权力和自由的渴望。这种情感的表达与宋代社会背景相呼应,体现了时代的特点和人们内心的真实感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“膻聚虮争慕”全诗拼音读音对照参考

shòu lǐ yuè zhāi wǔ shǒu hé sān láo shǐ yǐn shǐ jūn yùn
寿李悦斋五首和三劳使尹使君韵

yǔ xiàn fēng chén àn, jūn xū sè mù fán.
宇县风尘暗,军需色目繁。
shí jī níng wǒ dài, xīn shì xiàng shuí lùn.
时机宁我待,心事向谁论。
shān jù jǐ zhēng mù, quán shēn jì kě bēn.
膻聚虮争慕,泉深骥渴奔。
fēi gōng néng jiè zhù, měng shī kǒng tú mén.
非公能借箸,猛虱恐徒扪。

“膻聚虮争慕”平仄韵脚

拼音:shān jù jǐ zhēng mù
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“膻聚虮争慕”的相关诗句

“膻聚虮争慕”的关联诗句

网友评论


* “膻聚虮争慕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“膻聚虮争慕”出自程公许的 《寿李悦斋五首和三劳使尹使君韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢