“孤筇自给扶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤筇自给扶”出自宋代程公许的《同诸友山行分袂言别五首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gū qióng zì jǐ fú,诗句平仄:平平仄仄平。
“孤筇自给扶”全诗
《同诸友山行分袂言别五首》
名山遍宇宙,历历纪舆图。
安得身云水,孤筇自给扶。
安得身云水,孤筇自给扶。
分类:
《同诸友山行分袂言别五首》程公许 翻译、赏析和诗意
《同诸友山行分袂言别五首》是宋代程公许所作的一首诗词。这首诗以山行离别为主题,表达了作者对离别的情感和对自然山水的向往。
诗词的中文译文如下:
同伴们,我们在山上分别离别,有几首话要说:
遍布名山遍布宇宙,每一座山都在地图上清晰可见。
我多想成为云彩和水流,自由自在地穿行其中。
但我只能倚着孤筇来支持自己。
这首诗词的诗意表达了作者对离别的感受以及对自然山水的向往。诗中的"名山遍宇宙,历历纪舆图"描绘了广袤的大地上众多名山的壮丽景色,展示了作者对自然界的敬畏之情。接着,作者借用"身云水"的形象,表达了对自由自在的向往和对离别的无奈之情。最后一句"孤筇自给扶"则表达了作者在离别时只能依靠自己寻找支持和坚持的意愿。
整首诗词通过对山水和离别的描绘,展示了作者对自然和人世间情感的抒发。离别是人生常态之一,但在离别的时刻,作者仍然怀揣着对自由和美好的向往,同时也表达了对友谊的珍视和对未来的期盼。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,将作者的情感与自然景色相融合,给人一种清新、深远的感受。它以平实的词句表达了作者内心的情感和对自然的赞美,让读者在感受离别的同时,也能感受到自然界的壮丽与美好。
“孤筇自给扶”全诗拼音读音对照参考
tóng zhū yǒu shān xíng fēn mèi yán bié wǔ shǒu
同诸友山行分袂言别五首
míng shān biàn yǔ zhòu, lì lì jì yú tú.
名山遍宇宙,历历纪舆图。
ān dé shēn yún shuǐ, gū qióng zì jǐ fú.
安得身云水,孤筇自给扶。
“孤筇自给扶”平仄韵脚
拼音:gū qióng zì jǐ fú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孤筇自给扶”的相关诗句
“孤筇自给扶”的关联诗句
网友评论
* “孤筇自给扶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤筇自给扶”出自程公许的 《同诸友山行分袂言别五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。