“长讶诗人七夺胎”的意思及全诗出处和翻译赏析

长讶诗人七夺胎”出自宋代程公许的《和虞使君撷素馨花遗张立蒸沉香四绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng yà shī rén qī duó tāi,诗句平仄:仄仄平平平平平。

“长讶诗人七夺胎”全诗

《和虞使君撷素馨花遗张立蒸沉香四绝句》
宋代   程公许
长讶诗人七夺胎,天心月胁句中来。
更将花谱通香谱,输与博山烘炭煤。

分类:

《和虞使君撷素馨花遗张立蒸沉香四绝句》程公许 翻译、赏析和诗意

《和虞使君撷素馨花遗张立蒸沉香四绝句》是宋代诗人程公许所作。这首诗描述了诗人与虞使君一同采摘素馨花,然后送给张立蒸沉香的情景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
和虞使君一起采摘素馨花,
赠与张立蒸沉香四绝句。
惊叹诗人七度重生,
天心月胁,皆融入诗句之中。
更将花谱与香谱相通,
将此献于博山烘炭煤。

诗意:
这首诗表达了诗人与虞使君一同采摘素馨花,并将花朵赠送给张立蒸沉香的情景。诗人对于自己七次重生的经历感到惊讶,并将这种惊叹融入了诗句中。诗人将自然界的美好与自己的心灵相融合,将花谱与香谱联系在一起,以表达对香气与美的赞美之情。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个美好的场景,展现了诗人对自然与人文的深刻感悟。诗人通过采摘素馨花、赠与张立蒸沉香的情景,将自然界的美与人文的情感相结合。诗中的"七夺胎"表达了诗人经历了多次的转世与重生,这种体验使他的诗句充满了内涵和深度。诗人将"天心月胁"与自己的诗句相融合,凸显了他对自然与人的情感的共鸣。

诗人还将花谱与香谱联系在一起,表达了对花与香的赞美。这种联系不仅仅是形式上的,更是对美的不同表达方式的探索。通过将花谱与香谱相通,诗人将对花朵的赞美与对香气的赞美结合在一起,使诗句更富有层次感和想象力。

整首诗以简洁明快的语言,通过描绘具体的场景和细节,展示了诗人对美的热爱和感悟。同时,诗人将自己与自然与人文相融合,表达了对美好事物的赞美和对生命的思考。这首诗以其独特的表达方式和深刻的内涵,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长讶诗人七夺胎”全诗拼音读音对照参考

hé yú shǐ jūn xié sù xīn huā yí zhāng lì zhēng chén xiāng sì jué jù
和虞使君撷素馨花遗张立蒸沉香四绝句

zhǎng yà shī rén qī duó tāi, tiān xīn yuè xié jù zhōng lái.
长讶诗人七夺胎,天心月胁句中来。
gèng jiāng huā pǔ tōng xiāng pǔ, shū yǔ bó shān hōng tàn méi.
更将花谱通香谱,输与博山烘炭煤。

“长讶诗人七夺胎”平仄韵脚

拼音:zhǎng yà shī rén qī duó tāi
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长讶诗人七夺胎”的相关诗句

“长讶诗人七夺胎”的关联诗句

网友评论


* “长讶诗人七夺胎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长讶诗人七夺胎”出自程公许的 《和虞使君撷素馨花遗张立蒸沉香四绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢