“想见床头谈屑堕”的意思及全诗出处和翻译赏析

想见床头谈屑堕”出自宋代程公许的《寄呈座主李左史三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng jiàn chuáng tóu tán xiè duò,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“想见床头谈屑堕”全诗

《寄呈座主李左史三首》
宋代   程公许
九万云程不作遥,暂教六月息鹏游。
骚情吟彻湖天晓,义胆寒生石剑秋。
想见床头谈屑堕,时浇碗面乳花浮。
云山不隔师墙恋,凭仗缄书乞点头。

分类:

《寄呈座主李左史三首》程公许 翻译、赏析和诗意

《寄呈座主李左史三首》是宋代程公许创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中描述了诗人向李左史座主寄送了三首诗。诗人表达了自己对李左史的敬佩和赞美之情,以及对友谊和学问的珍视。

诗意:
九万云程不作遥,暂教六月息鹏游。
这里描绘了距离的遥远,但通过信件的传递,使得充满抱负的人们能够暂时停止旅途,停下飞翔的翅膀。这句话隐喻着诗人与李左史之间的友谊,通过诗词的交流,彼此之间的心灵得以交汇。

骚情吟彻湖天晓,义胆寒生石剑秋。
这句诗描绘了诗人深情的吟唱穿越了湖面、穿越了天空,直到破晓之时。同时也表达了诗人义无反顾地追求自己信仰和理想的勇气,这种勇气如同寒秋中诞生的坚硬石剑一般。

想见床头谈屑堕,时浇碗面乳花浮。
这句诗表达了诗人对与李左史的亲密交谈的渴望,希望能够和李左史坐在一起,亲密地交流心中的琐事。同时也表达了诗人对友谊的珍视,即使是微小的碗面或浮在碗上的乳花,也能让人感受到友谊的情谊。

云山不隔师墙恋,凭仗缄书乞点头。
这句诗表达了诗人对李左史的深厚师生情谊。即使身处不同的地方,云山之间没有隔断他们之间的情谊。诗人寄予希望,希望能够得到李左史的认可和鼓励,通过信件交流的方式,诗人真诚地向李左史表达了自己的心愿。

赏析:
《寄呈座主李左史三首》这首诗词表达了诗人对李左史的敬佩和友谊之情,同时也表达了对友谊和学问的珍视。诗人通过诗词的交流,以及寄送信件的方式,表达了自己的思念之情和对李左史的期望。整首诗词充满了深情和真挚的感情,展现了诗人对友谊和师生情谊的追求和珍视。通过细腻的描写和隐喻的运用,诗人成功地表达了自己的情感,并让读者感受到了其中蕴含的深意和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想见床头谈屑堕”全诗拼音读音对照参考

jì chéng zuò zhǔ lǐ zuǒ shǐ sān shǒu
寄呈座主李左史三首

jiǔ wàn yún chéng bù zuò yáo, zàn jiào liù yuè xī péng yóu.
九万云程不作遥,暂教六月息鹏游。
sāo qíng yín chè hú tiān xiǎo, yì dǎn hán shēng shí jiàn qiū.
骚情吟彻湖天晓,义胆寒生石剑秋。
xiǎng jiàn chuáng tóu tán xiè duò, shí jiāo wǎn miàn rǔ huā fú.
想见床头谈屑堕,时浇碗面乳花浮。
yún shān bù gé shī qiáng liàn, píng zhàng jiān shū qǐ diǎn tóu.
云山不隔师墙恋,凭仗缄书乞点头。

“想见床头谈屑堕”平仄韵脚

拼音:xiǎng jiàn chuáng tóu tán xiè duò
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想见床头谈屑堕”的相关诗句

“想见床头谈屑堕”的关联诗句

网友评论


* “想见床头谈屑堕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想见床头谈屑堕”出自程公许的 《寄呈座主李左史三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢