“造朝敢不戒期程”的意思及全诗出处和翻译赏析
“造朝敢不戒期程”全诗
好趁雪晴同访古,东屯诗老旧知名。
分类:
《夔门邂逅同年汪丈议示诗和吟三首》程公许 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代程公许创作的《夔门邂逅同年汪丈议示诗和吟三首》。诗意描绘了程公许与同年友人汪丈在夔门邂逅的情景,两人一同游历古迹,品味诗文,展现出他们对文化传统的热爱和对友谊的珍视。
这首诗词的中文译文如下:
夔门邂逅同年汪丈议示诗和吟三首
造朝敢不戒期程,
黾鼓明朝又趣行。
好趁雪晴同访古,
东屯诗老旧知名。
这首诗词的赏析如下:
这首诗词以夔门为背景,描绘了程公许与汪丈在夔门邂逅的情景。第一句“造朝敢不戒期程”,表达了程公许对于友人汪丈的期待,他愿意不顾一切地造访夔门与汪丈相会。这句话也可以理解为作者对于文化事业的奋发追求,不畏艰难困苦,积极投身其中。第二句“黾鼓明朝又趣行”,描述了程公许与汪丈相遇后的欢快心情,他们一同踏上明朝的行程,意味着他们将共同追寻更多的文化体验。第三句“好趁雪晴同访古”,表达了程公许对于雪后晴朗天气的喜爱,他们利用这样的好天气一同去参观古迹。最后一句“东屯诗老旧知名”,表示汪丈是东屯一带的老诗人,享有很高的声望和知名度。
整首诗词展现了程公许对于友谊和文化传统的重视。他愿意不计较辛苦与汪丈相聚,一同探索古迹,品味诗文。诗词中的意象和描写简洁明快,用词优美流畅,表达出作者对于友情和文化交流的热情和向往。通过这首诗词,读者可以感受到友谊的珍贵和文化交流的美好,同时也体会到了作者对于传统文化的敬重和追求。
“造朝敢不戒期程”全诗拼音读音对照参考
kuí mén xiè hòu tóng nián wāng zhàng yì shì shī hé yín sān shǒu
夔门邂逅同年汪丈议示诗和吟三首
zào cháo gǎn bù jiè qī chéng, miǎn gǔ míng cháo yòu qù xíng.
造朝敢不戒期程,黾鼓明朝又趣行。
hǎo chèn xuě qíng tóng fǎng gǔ, dōng tún shī lǎo jiù zhī míng.
好趁雪晴同访古,东屯诗老旧知名。
“造朝敢不戒期程”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。