“雅知仁静宜黄耇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雅知仁静宜黄耇”全诗
要看转物天机密,更念居间学力报。
孔孟以来扶坠绪,义黄向上属谁人。
雅知仁静宜黄耇,仙谷烟霞不尽春。
分类:
《寿杨浩斋二首》程公许 翻译、赏析和诗意
《寿杨浩斋二首》是宋代程公许所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
驾鹤飞来白玉京,
疏髯秀色自仙真。
要看转物天机密,
更念居间学力报。
孔孟以来扶坠绪,
义黄向上属谁人。
雅知仁静宜黄耇,
仙谷烟霞不尽春。
诗意:
这首诗词描绘了寿杨浩斋的景象,表达了对杨浩斋长寿的祝愿和敬意。驾着仙鹤从白玉京飞来的杨浩斋,相貌秀美,宛如真仙。诗人希望能够看到杨浩斋转化物质的天机奥秘,更加期待他在居间学问方面的成就。自孔子、孟子以来,为扶持国家的衰败局面做出努力的人很多,但忠诚向上的人却很少。雅知者知道,真正的仁德和静修适合于年迈的智者,而仙山谷中的烟霞永不枯竭,如同永恒的春天。
赏析:
这首诗词以寿杨浩斋为主题,通过描绘杨浩斋的形象和寄予的祝愿表达了诗人的敬意。驾鹤飞来的杨浩斋被形容为疏髯秀色,具有仙人的真实感。诗人希望能够亲眼目睹杨浩斋所展示的转化物质的天机奥秘,并且更加期待他在居间学问方面的成就。诗中提到孔子和孟子以来为扶持衰败局面做出努力的人很多,但真正忠诚向上的人却很少。雅知者懂得真正的仁德和静修是适合年迈的智者的,而仙山谷中的烟霞则象征着永不枯竭的春天。整首诗词通过对杨浩斋的赞美和祝愿,表达了对智者的敬仰和对他们精神追求的认可。
“雅知仁静宜黄耇”全诗拼音读音对照参考
shòu yáng hào zhāi èr shǒu
寿杨浩斋二首
jià hè fēi lái bái yù jīng, shū rán xiù sè zì xiān zhēn.
驾鹤飞来白玉京,疏髯秀色自仙真。
yào kàn zhuǎn wù tiān jī mì, gèng niàn jū jiān xué lì bào.
要看转物天机密,更念居间学力报。
kǒng mèng yǐ lái fú zhuì xù, yì huáng xiàng shàng shǔ shuí rén.
孔孟以来扶坠绪,义黄向上属谁人。
yǎ zhī rén jìng yí huáng gǒu, xiān gǔ yān xiá bù jìn chūn.
雅知仁静宜黄耇,仙谷烟霞不尽春。
“雅知仁静宜黄耇”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。