“两桥涧水和松风”的意思及全诗出处和翻译赏析

两桥涧水和松风”出自宋代程公许的《入青城山门诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng qiáo jiàn shuǐ hé sōng fēng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“两桥涧水和松风”全诗

《入青城山门诗》
宋代   程公许
一迳石墙分竹色,两桥涧水和松风
山灵怜我嗜幽胜,洗山林峦晚照红。

分类:

《入青城山门诗》程公许 翻译、赏析和诗意

《入青城山门诗》是宋代程公许所创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一条小路在石墙之间,分隔出竹林的颜色。
两座小桥跨越溪水,与松风相和谐。
山灵之神怜爱我对幽胜的追求,
在傍晚的余晖中,山林和峦岭洗涤得红彤彤。

诗意:
这首诗描绘了作者进入青城山门的景象。诗中通过山门中的一条小路、石墙、竹林、溪水、小桥和松风等元素,展示了一幅幽静而美丽的山水画面。作者感受到山灵之神对他对幽胜之地的钟爱,同时在傍晚的余晖中,山林和峦岭变得红彤彤,给人以宁静和温暖的感觉。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了青城山门的景色,用细腻的笔触勾勒出了山水之间的和谐与美感。作者通过对自然景观的描写,传达了对山水环境的喜爱和对幽胜之地的向往之情。诗中的山灵之神更增添了一份神秘感,使整首诗词更具意境。傍晚的余晖将山林和峦岭染成红色,给人以宁静和温暖的感觉,这种描绘方式使人仿佛身临其境,感受到自然的美妙和宁静。整首诗词通过细腻的描写和巧妙的构思,展现了青城山门的壮丽景色,同时也表达了作者对山水之美的赞美和向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两桥涧水和松风”全诗拼音读音对照参考

rù qīng chéng shān mén shī
入青城山门诗

yī jìng shí qiáng fēn zhú sè, liǎng qiáo jiàn shuǐ hé sōng fēng.
一迳石墙分竹色,两桥涧水和松风。
shān líng lián wǒ shì yōu shèng, xǐ shān lín luán wǎn zhào hóng.
山灵怜我嗜幽胜,洗山林峦晚照红。

“两桥涧水和松风”平仄韵脚

拼音:liǎng qiáo jiàn shuǐ hé sōng fēng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两桥涧水和松风”的相关诗句

“两桥涧水和松风”的关联诗句

网友评论


* “两桥涧水和松风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两桥涧水和松风”出自程公许的 《入青城山门诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢