“辟雍振鹭翔而集”的意思及全诗出处和翻译赏析

辟雍振鹭翔而集”出自宋代程公许的《送道传达室侄补中国学二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì yōng zhèn lù xiáng ér jí,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“辟雍振鹭翔而集”全诗

《送道传达室侄补中国学二首》
宋代   程公许
竹林多挺固多贤,子更夸修鼎盛大年。
一缕千钧扶世绪,三条八韵压儒先。
辟雍振鹭翔而集,幽谷鸣莺自此迁。
可但积分縻好爵,事须学识细磨研。

分类:

《送道传达室侄补中国学二首》程公许 翻译、赏析和诗意

诗词:《送道传达室侄补中国学二首》

诗意:
这首诗描绘了竹林中众多的贤才,表达了对他们修鼎盛大的年华的赞美。诗人认为他们是世界的支柱,他们的思想在世间起到了重要的作用。他们的学术成就和才华压倒了其他的学者,使他们成为儒家学者中的领袖。他们的声望和学识引领了整个时代的风气,并且在幽静的谷地中建立了自己的声名。然而,诗人也提醒他们,获得高官厚禄需要不断地学习和磨砺。

赏析:
这首诗以竹林为背景,通过对竹林中的人才的描绘,表现了宋代时期学术繁荣的景象。竹林象征着清雅和高洁,诗人将之与众多的贤才相联系,展示了一个饱含才华和学识的时代。诗中的"修鼎盛大年"一句,形象地描绘了那个时代学术的辉煌和繁荣。"一缕千钧扶世绪,三条八韵压儒先"这两句表达了这些贤才的思想和学识的重要性,他们的影响力超越了其他学者。"辟雍振鹭翔而集,幽谷鸣莺自此迁"这两句描绘了这些贤才的声望和学识在幽静的谷地中传承和发扬,他们成为时代的楷模和典范。最后两句"可但积分縻好爵,事须学识细磨研"提醒了这些贤才,虽然他们已经有了声望和地位,但要想保持这些,还需要不断地学习和提高自己的修养。

这首诗以简洁的语言展现了宋代学术繁荣的景象,通过对竹林中贤才的描绘,表达了对他们学识和才华的赞美。诗中融入了自然的意象,使整个诗篇更加生动有趣。同时,诗人也对这些贤才提出了要求,提醒他们要不断地学习和磨砺自己,以保持他们的地位和声望。整首诗情感饱满,意境优美,展现了宋代学术繁荣的盛景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“辟雍振鹭翔而集”全诗拼音读音对照参考

sòng dào chuán dá shì zhí bǔ zhōng guó xué èr shǒu
送道传达室侄补中国学二首

zhú lín duō tǐng gù duō xián, zi gèng kuā xiū dǐng shèng dà nián.
竹林多挺固多贤,子更夸修鼎盛大年。
yī lǚ qiān jūn fú shì xù, sān tiáo bā yùn yā rú xiān.
一缕千钧扶世绪,三条八韵压儒先。
bì yōng zhèn lù xiáng ér jí, yōu gǔ míng yīng zì cǐ qiān.
辟雍振鹭翔而集,幽谷鸣莺自此迁。
kě dàn jī fēn mí hǎo jué, shì xū xué shí xì mó yán.
可但积分縻好爵,事须学识细磨研。

“辟雍振鹭翔而集”平仄韵脚

拼音:bì yōng zhèn lù xiáng ér jí
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“辟雍振鹭翔而集”的相关诗句

“辟雍振鹭翔而集”的关联诗句

网友评论


* “辟雍振鹭翔而集”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辟雍振鹭翔而集”出自程公许的 《送道传达室侄补中国学二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢