“照眼琅玕碧四围”的意思及全诗出处和翻译赏析
“照眼琅玕碧四围”全诗
堂荫白茅娟子美,江吟净练忆玄晖。
谁家鼓吹观游去,何处笭箵罢钓归。
尚想江南图画里,风帆夜落道人矶。
分类:
《同扬景韩饮虞献子江亭和壁间文与可韵》程公许 翻译、赏析和诗意
《同扬景韩饮虞献子江亭和壁间文与可韵》是宋代诗人程公许所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
晴兴属玉玩烟霏,
照眼琅玕碧四围。
堂荫白茅娟子美,
江吟净练忆玄晖。
这里描绘了晴朗的天气中,美丽的景色被烟雾所围绕,给人以玉石般的感觉,四周的景色宛如琅玕碧玉般璀璨。堂屋的荫凉下,白茅茂盛,美丽的姑娘们优雅而出色,江水悠悠,吟唱之声清澈而纯练,让人回忆起往昔的玄晖之光。
谁家鼓吹观游去,
何处笭箵罢钓归。
尚想江南图画里,
风帆夜落道人矶。
有人家的鼓乐声传来,观赏游玩的人们离去了,不知去向何方;不知钓鱼者将他们的渔具抛弃,归去了哪里。但人们仍然留恋着江南的美景,仿佛置身于绘画之中。夜幕下,帆船随风飘荡,靠近道人矶。
这首诗词通过描绘江南景色,表达了对自然美景的赞美和留恋之情。作者运用细腻的描写手法,将自然景色与人物形象融合在一起,给人以美好而充满诗意的感受。同时,通过对人与自然的交融描绘,表达了对江南风光和宁静生活的向往。整首诗词以清新的笔触和优美的语言展现了江南的美丽景色,给人以愉悦和想象的空间。
“照眼琅玕碧四围”全诗拼音读音对照参考
tóng yáng jǐng hán yǐn yú xiàn zi jiāng tíng hé bì jiān wén yǔ kě yùn
同扬景韩饮虞献子江亭和壁间文与可韵
qíng xìng shǔ yù wán yān fēi, zhào yǎn láng gān bì sì wéi.
晴兴属玉玩烟霏,照眼琅玕碧四围。
táng yīn bái máo juān zi měi, jiāng yín jìng liàn yì xuán huī.
堂荫白茅娟子美,江吟净练忆玄晖。
shuí jiā gǔ chuī guān yóu qù, hé chǔ líng xīng bà diào guī.
谁家鼓吹观游去,何处笭箵罢钓归。
shàng xiǎng jiāng nán tú huà lǐ, fēng fān yè luò dào rén jī.
尚想江南图画里,风帆夜落道人矶。
“照眼琅玕碧四围”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。