“紫丝步障元不要”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫丝步障元不要”全诗
东州山川北佳丽,凌云耀日季孟间。
紫丝步障元不要,飞槛层栏一凭眺。
岁丰民乐片调宽,挟四老仙共舒啸。
使君吟肩李杜齐,落笔便觉三山低。
招来倦无客赓载,韵险令我窘见挤。
烟霞风月无疆界,不忧寒具油侵坏。
寄谢摩诘休苦心,使君诗是有声画。
分类:
《和使君王子坚游邓氏天开图画韵》程公许 翻译、赏析和诗意
《和使君王子坚游邓氏天开图画韵》是宋代程公许所作的一首诗词。这首诗描绘了春风吹拂着满城的笑颜,使君明智地选择出游山林。东州的山川美丽迷人,在凌云之上照耀着明媚的阳光,季孟之间的时节更是如此。诗中提到,紫丝步障不再需要,可以随意徜徉于飞槛和层栏之间,一边欣赏美景,一边一凭眺望。岁丰民乐,和谐的气氛使人心旷神怡,仿佛与四位老仙一同畅快地吟唱和吹奏。使君吟诵着李白、杜甫的诗歌,一握笔下,仿佛感受到了三座山峰在自己眼前降低。引来的只有疲倦,没有客人相伴,却让我感到险峻的韵律,使我感到窘迫和拥挤。
整首诗抒发了作者对山水之美的赞美,表达了他对生活丰富多彩和享受自然之乐的向往。诗中融入了对文化和艺术的追求,使君吟诵着李白和杜甫的诗歌,展现了他对诗歌的热爱和才情。同时,诗中也透露出一丝孤独和窘迫,使君的游山之旅没有得到他期望的赏心乐事和伴侣。整体而言,这首诗词以细腻的描写和丰富的意象展示了自然景观的美丽,同时融入了作者的情感和思考,给人以愉悦和思索的空间。
这首诗词通过对春风、山水、文化和孤独的描绘,传达了作者对自然、艺术和人生的感悟。它向读者展示了山水之美和文化的魅力,同时也勾勒出生活的复杂和不尽如人意的一面。这种对自然和人生的思考和感悟,使得这首诗词具有一定的审美意义和内涵,让人在赏读时既能感受美的享受,又能引发对生活和人文的思考。
“紫丝步障元不要”全诗拼音读音对照参考
hé shǐ jūn wáng zǐ jiān yóu dèng shì tiān kāi tú huà yùn
和使君王子坚游邓氏天开图画韵
chūn fēng mǎn chéng guān xiào yán, shǐ jūn míng dāng chū yóu shān.
春风满城关笑颜,使君明当出游山。
dōng zhōu shān chuān běi jiā lì, líng yún yào rì jì mèng jiān.
东州山川北佳丽,凌云耀日季孟间。
zǐ sī bù zhàng yuán bú yào, fēi kǎn céng lán yī píng tiào.
紫丝步障元不要,飞槛层栏一凭眺。
suì fēng mín yuè piàn diào kuān, xié sì lǎo xiān gòng shū xiào.
岁丰民乐片调宽,挟四老仙共舒啸。
shǐ jūn yín jiān lǐ dù qí, luò bǐ biàn jué sān shān dī.
使君吟肩李杜齐,落笔便觉三山低。
zhāo lái juàn wú kè gēng zài, yùn xiǎn lìng wǒ jiǒng jiàn jǐ.
招来倦无客赓载,韵险令我窘见挤。
yān xiá fēng yuè wú jiāng jiè, bù yōu hán jù yóu qīn huài.
烟霞风月无疆界,不忧寒具油侵坏。
jì xiè mó jí xiū kǔ xīn, shǐ jūn shī shì yǒu shēng huà.
寄谢摩诘休苦心,使君诗是有声画。
“紫丝步障元不要”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。