“指点神鸦送客樯”的意思及全诗出处和翻译赏析

指点神鸦送客樯”出自宋代岳珂的《后江行十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ diǎn shén yā sòng kè qiáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“指点神鸦送客樯”全诗

《后江行十绝》
宋代   岳珂
指点神鸦送客樯,江山回首郁苍苍。
吴朝千载兴亡地,极目长淮恨更长。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《后江行十绝》岳珂 翻译、赏析和诗意

《后江行十绝》是宋代岳珂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
神鸦指引船只离开码头,顾盼江山,郁郁葱葱。千年吴朝兴衰之地,眺望远处的长江,怀着更深的遗憾。

诗意:
这首诗描绘了一幅离别江边的景象,以及诗人对历史兴衰和时光流转的思考。通过描绘神鸦引领船只离开的场景,表达了离别之时的伤感和无奈。同时,诗人回顾了吴朝的兴亡历史,长江的宏伟景色引发了他更深的思考和遗憾之情。

赏析:
岳珂的《后江行十绝》是一首感怀离别和对历史沧桑的抒发之作。诗人运用简练而准确的表达,通过船只离岸、回首江山的意象,将离别的情感与历史的沉浮相结合。神鸦的形象象征着导引和引领,表达了诗人在离别时的无所适从和无奈之情。江山回首的景象则展示了诗人对历史的回顾和思考,长江蜿蜒的景色引发了他更深的感慨和遗憾。

整首诗通过简洁而富有意境的描写,将个人情感与历史背景相融合,展示了诗人对离别和兴亡的独特感悟。同时,通过对江山的回顾,诗人也表达了对过去历史的无尽思索和对兴盛与衰败的深刻体验。这首诗以简洁而深刻的文字,传递了作者对历史沧桑和离别情感的真挚表达,使读者在品味之余亦能引发对人生和历史的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“指点神鸦送客樯”全诗拼音读音对照参考

hòu jiāng xíng shí jué
后江行十绝

zhǐ diǎn shén yā sòng kè qiáng, jiāng shān huí shǒu yù cāng cāng.
指点神鸦送客樯,江山回首郁苍苍。
wú cháo qiān zǎi xīng wáng dì, jí mù zhǎng huái hèn gèng zhǎng.
吴朝千载兴亡地,极目长淮恨更长。

“指点神鸦送客樯”平仄韵脚

拼音:zhǐ diǎn shén yā sòng kè qiáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“指点神鸦送客樯”的相关诗句

“指点神鸦送客樯”的关联诗句

网友评论


* “指点神鸦送客樯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“指点神鸦送客樯”出自岳珂的 《后江行十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢