“六月火云溶雪醅”的意思及全诗出处和翻译赏析

六月火云溶雪醅”出自宋代岳珂的《后江行十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liù yuè huǒ yún róng xuě pēi,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“六月火云溶雪醅”全诗

《后江行十绝》
宋代   岳珂
人生最好是归来,六月火云溶雪醅
散发晞风须一醉,月明携簟又凉台。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《后江行十绝》岳珂 翻译、赏析和诗意

《后江行十绝》是宋代岳珂创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人生最好是归来,
六月火云溶雪醅。
散发晞风须一醉,
月明携簟又凉台。

诗意:
这首诗词表达了归家的美好和对自然景色的描绘。诗人认为人生最好的归宿是回到家中,回归平凡的生活。在六月的夜晚,火红的云彩融化了雪,映入诗人的眼帘,形成了一幅美丽的景象。诗人感叹自然的壮丽景色,也借此抒发了对归家的渴望。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了诗人内心深处的情感。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对安稳、宁静生活的向往和追求。"人生最好是归来"这句开篇的诗句直截了当地表达了诗人的主题思想,它意味着回归家园是人们一生的追求和归宿。"六月火云溶雪醅"这句描写了夏季的景色,火红的云彩融化了冰雪,形成了一幅美丽的画面,给人以温暖和舒适的感觉。"散发晞风须一醉"这句诗表达了诗人对自然风光的陶醉和沉醉,意味着诗人希望能够在美景中释放自己,忘却尘世的纷扰。"月明携簟又凉台"这句描述了夜晚的明月和凉爽的夜风,给人以宁静和舒适的感觉,也暗示了诗人渴望回到家中的幸福和宁静。

总之,这首诗通过对自然景色的描绘,表达了诗人对归家的向往和对平凡生活的追求,展现了对安稳、宁静生活的美好愿望。它以简洁明快的语言,深情地描绘了一种宁静和美好的归宿,给人以温暖和舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六月火云溶雪醅”全诗拼音读音对照参考

hòu jiāng xíng shí jué
后江行十绝

rén shēng zuì hǎo shì guī lái, liù yuè huǒ yún róng xuě pēi.
人生最好是归来,六月火云溶雪醅。
sàn fà xī fēng xū yī zuì, yuè míng xié diàn yòu liáng tái.
散发晞风须一醉,月明携簟又凉台。

“六月火云溶雪醅”平仄韵脚

拼音:liù yuè huǒ yún róng xuě pēi
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六月火云溶雪醅”的相关诗句

“六月火云溶雪醅”的关联诗句

网友评论


* “六月火云溶雪醅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六月火云溶雪醅”出自岳珂的 《后江行十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢