“人生切勿恃一枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人生切勿恃一枝”全诗
不知聚族加缚,妙手乃有明山张。
生来阿{皴去皮加兔}素狡狯,何术聚致如驱羊。
拔豪撷颖不敢惜,一一顺听伏且僵。
人生切勿恃一枝,善走古有执盖郎。
不惟平地傅两翼,仍以俘馘浮长江。
一朝发愤辽东岸,逝水亦复随浮梁。
只今红绡莹玉管,何人解发千古光。
明张眼前第一手,嗟嗟阿{皴去皮加兔}孰能走。
分类:
作者简介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
《病中试张观笔》岳珂 翻译、赏析和诗意
《病中试张观笔》是宋代岳珂创作的一首诗词。虽然我无法提供原诗的内容,但我可以对其进行分析和赏析。
诗词的中文译文如下:
淮上霜浓衰草黄,
阿{皴去皮加兔}健走何如獐。
不知聚族加缚,
妙手乃有明山张。
生来阿{皴去皮加兔}素狡狯,
何术聚致如驱羊。
拔豪撷颖不敢惜,
一一顺听伏且僵。
人生切勿恃一枝,
善走古有执盖郎。
不惟平地傅两翼,
仍以俘馘浮长江。
一朝发愤辽东岸,
逝水亦复随浮梁。
只今红绡莹玉管,
何人解发千古光。
明张眼前第一手,
嗟嗟阿{皴去皮加兔}孰能走。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘景物和表达情感,表达了作者在病中对自身处境和人生价值的思考。
诗的开头描述了淮河上的浓霜和衰败的黄草,这种景象暗示着时光的流转和生命的衰败。接着,作者以比喻的手法,将自己比作敏捷的獐子,与阿{皴去皮加兔}相对比。这里的阿{皴去皮加兔}可能指代一种驽马,暗示了作者自谦的态度。
在接下来的句子中,作者表达了对自己所处环境的不满和对束缚的不解。然而,他也提到了拥有妙手明山张的人,暗示了才华横溢的人物存在。
接下来的几句诗词提出了一些人生的教训。作者告诫人们不要依赖单一的依靠,而要像古代的执盖郎那样熟练地行走。他还提到了平地傅两翼和俘馘浮长江,这可能指的是历史上的英雄事迹,强调了人们应该勇往直前、克服困难。
诗的最后几句描绘了一个红绡莹玉的管乐器,作者问道,有谁能够理解并传承这千古光辉呢?最后一句表达了作者对当下才华横溢的人物的感慨,嗟叹现实中的才能难以被完全发现和赏识。
总的来说,这首诗词以描绘景物和隐喻的手法,抒发了作者在病中对自身命运和人生价值的思考,同时也表达了对才华难以被发现和赏识的感慨。
“人生切勿恃一枝”全诗拼音读音对照参考
bìng zhōng shì zhāng guān bǐ
病中试张观笔
huái shàng shuāng nóng shuāi cǎo huáng, ā cūn qù pí jiā tù jiàn zǒu hé rú zhāng.
淮上霜浓衰草黄,阿{皴去皮加兔}健走何如獐。
bù zhī jù zú jiā fù, miào shǒu nǎi yǒu míng shān zhāng.
不知聚族加缚,妙手乃有明山张。
shēng lái ā cūn qù pí jiā tù sù jiǎo kuài, hé shù jù zhì rú qū yáng.
生来阿{皴去皮加兔}素狡狯,何术聚致如驱羊。
bá háo xié yǐng bù gǎn xī, yī yī shùn tīng fú qiě jiāng.
拔豪撷颖不敢惜,一一顺听伏且僵。
rén shēng qiē wù shì yī zhī, shàn zǒu gǔ yǒu zhí gài láng.
人生切勿恃一枝,善走古有执盖郎。
bù wéi píng dì fù liǎng yì, réng yǐ fú guó fú cháng jiāng.
不惟平地傅两翼,仍以俘馘浮长江。
yī zhāo fā fèn liáo dōng àn, shì shuǐ yì fù suí fú liáng.
一朝发愤辽东岸,逝水亦复随浮梁。
zhǐ jīn hóng xiāo yíng yù guǎn, hé rén jiě fā qiān gǔ guāng.
只今红绡莹玉管,何人解发千古光。
míng zhāng yǎn qián dì yī shǒu, jiē jiē ā cūn qù pí jiā tù shú néng zǒu.
明张眼前第一手,嗟嗟阿{皴去皮加兔}孰能走。
“人生切勿恃一枝”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。