“跳玉趁莲讴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“跳玉趁莲讴”全诗
掷金随柳舞,跳玉趁莲讴。
埽榻方思士,钩帘也觅侯。
病夫均一笑,此意本无求。
分类:
作者简介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
《荷花盛开以病旬余不至亭上偶成二唐律》岳珂 翻译、赏析和诗意
《荷花盛开以病旬余不至亭上偶成二唐律》是宋代岳珂创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
荷花盛开的时候,我已经病了十余天了,却没有来到亭上。偶然间用二唐律的形式写下了这首诗。
译文:
好在中孚泽,
犹横未济舟。
掷金随柳舞,
跳玉趁莲讴。
埽榻方思士,
钩帘也觅侯。
病夫均一笑,
此意本无求。
诗意:
这首诗以荷花盛开的景象为背景,描绘了一位病患者的心境。诗中的主人公并未亲临荷花盛开的亭子,而是通过描绘来表达自己的心情。
赏析:
这首诗以荷花作为意象,通过荷花盛开的景象来寄托作者内心的情感。荷花一直是中国文化中的重要象征之一,往往被赋予高雅、纯洁的意义。在这首诗中,荷花的盛开象征着美好的景象和快乐的时刻。然而,作者因病未能亲自到场,只能通过诗词来表达自己的思绪和情感。
诗中的描写技巧巧妙而细腻。掷金随柳舞,跳玉趁莲讴,通过金、柳、玉、莲等意象的运用,使得诗句生动有趣。诗人以此来表达自己对美好景象的向往,同时也流露出对健康和快乐的渴望。
最后两句“埽榻方思士,钩帘也觅侯。病夫均一笑,此意本无求。”则展现了作者的豁达和淡泊。尽管身患疾病,作者仍能坦然面对,以轻松的态度对待生活中的困境。这种乐观的心态不仅让作者自己感到快乐,也向读者传递出积极向上的力量。
整首诗以简洁明快的语言和优美的意象,表达了作者在病患中的豁达心态和对美好事物的向往,展示了诗人对生活的积极态度和对人生的思考。
“跳玉趁莲讴”全诗拼音读音对照参考
hé huā shèng kāi yǐ bìng xún yú bù zhì tíng shàng ǒu chéng èr táng lǜ
荷花盛开以病旬余不至亭上偶成二唐律
hǎo zài zhōng fú zé, yóu héng wèi jì zhōu.
好在中孚泽,犹横未济舟。
zhì jīn suí liǔ wǔ, tiào yù chèn lián ōu.
掷金随柳舞,跳玉趁莲讴。
sào tà fāng sī shì, gōu lián yě mì hóu.
埽榻方思士,钩帘也觅侯。
bìng fū jūn yī xiào, cǐ yì běn wú qiú.
病夫均一笑,此意本无求。
“跳玉趁莲讴”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。