“秋风九月边尘同”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风九月边尘同”出自宋代岳珂的《饯高紫微视师黄冈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng jiǔ yuè biān chén tóng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“秋风九月边尘同”全诗

《饯高紫微视师黄冈》
宋代   岳珂
秋风九月边尘同,千艘夜下宫锦袍。
文章不特动蛮貊,要识金版开六弢。
孙曹已矣等陈迹,唤起坡仙同赤壁。
喧阗笳鼓动地归,重把功名光采石。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《饯高紫微视师黄冈》岳珂 翻译、赏析和诗意

《饯高紫微视师黄冈》是宋代岳珂的一首诗词。这首诗描绘了离别之情和对黄冈的赞美。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
秋风九月边尘同,
千艘夜下宫锦袍。
文章不特动蛮貊,
要识金版开六弢。
孙曹已矣等陈迹,
唤起坡仙同赤壁。
喧阗笳鼓动地归,
重把功名光采石。

诗意和赏析:
《饯高紫微视师黄冈》这首诗词以离别之情为主题,表达了对离别的惋惜和对离别地黄冈的赞美之情。

诗的开篇写道“秋风九月边尘同”,形容了离别时的边塞风尘,意味着作者与被送行者的离别之痛。接着,“千艘夜下宫锦袍”,通过描绘夜晚送行时灯火辉煌的场景,表现出离别的庄重和悲壮。

接下来的两句,“文章不特动蛮貊,要识金版开六弢”,表达了对被送行者高尚的才情和追求卓越的精神的赞美。这里的“蛮貊”一词指的是北方民族,意味着作者视被送行者为文学上的对手,而“金版开六弢”则象征着被送行者的文采和才华。

接下来的两句,“孙曹已矣等陈迹,唤起坡仙同赤壁”,表达了对历史名人和古代战争的追忆。这里的“孙曹”指的是孙权和曹操,他们的事迹已经成为历史,而“坡仙”和“赤壁”则是对赤壁之战和赤壁文化的提及,唤起了作者对历史的敬仰和对英雄豪杰的思念。

最后两句,“喧阗笳鼓动地归,重把功名光采石”,表达了对被送行者在外求学的期望和对他未来前程的祝福。这里的“喧阗笳鼓”指的是送行的热闹场面,而“功名光采石”则是对被送行者取得辉煌成就的期待。

整首诗词通过描绘离别的场景、赞美被送行者的才华以及对历史和未来的思考,表达了作者对被送行者的深厚情感和对他前程的期许。同时,通过对历史和文化的提及,诗词也融入了对故土和传统的热爱和思考,展现了岳珂独特的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风九月边尘同”全诗拼音读音对照参考

jiàn gāo zǐ wēi shì shī huáng gāng
饯高紫微视师黄冈

qiū fēng jiǔ yuè biān chén tóng, qiān sōu yè xià gōng jǐn páo.
秋风九月边尘同,千艘夜下宫锦袍。
wén zhāng bù tè dòng mán mò, yào shí jīn bǎn kāi liù tāo.
文章不特动蛮貊,要识金版开六弢。
sūn cáo yǐ yǐ děng chén jī, huàn qǐ pō xiān tóng chì bì.
孙曹已矣等陈迹,唤起坡仙同赤壁。
xuān tián jiā gǔ dòng dì guī, zhòng bǎ gōng míng guāng cǎi shí.
喧阗笳鼓动地归,重把功名光采石。

“秋风九月边尘同”平仄韵脚

拼音:qiū fēng jiǔ yuè biān chén tóng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风九月边尘同”的相关诗句

“秋风九月边尘同”的关联诗句

网友评论


* “秋风九月边尘同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风九月边尘同”出自岳珂的 《饯高紫微视师黄冈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢