“贝多之叶来金仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

贝多之叶来金仙”出自宋代岳珂的《楞伽经注帖赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bèi duō zhī yè lái jīn xiān,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“贝多之叶来金仙”全诗

《楞伽经注帖赞》
宋代   岳珂
贝多之叶来金仙,益以注释非忘言。
楞伽著在西域编,名虽或讹经则传。
唐世经生笔力便,兹文流布今几年。
河南题字恐未然,留与末世观蹄筌。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《楞伽经注帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意

《楞伽经注帖赞》是一首宋代的诗词,作者是岳珂。这首诗词通过表达对《楞伽经注》的赞美,探讨了经典的传承和注释的重要性。

诗词的中文译文如下:

贝多之叶来金仙,
益以注释非忘言。
楞伽著在西域编,
名虽或讹经则传。
唐世经生笔力便,
兹文流布今几年。
河南题字恐未然,
留与末世观蹄筌。

诗词中的"贝多之叶来金仙"意味着珍贵的经书如同金仙,它们的来临给人们带来了无尽的智慧和福祉。"益以注释非忘言"表达了对注释的重要性,注释使经书的内涵更加深入人心,不会被人们遗忘。

"楞伽著在西域编,名虽或讹经则传"这句话指出了《楞伽经注》的重要性和在西域广泛流传的事实。尽管有时候经书的内容可能会有错误,但它们仍然能够传承下来。

"唐世经生笔力便,兹文流布今几年"这两句表达了唐代时经书的产生和流传的力量,这些经书的影响力一直延续至今。

最后两句"河南题字恐未然,留与末世观蹄筌"表明了作者对于经书传承的担忧。诗人担心在未来的时代,可能没有人能够继续传承和注释这些经典著作,因此他留下这首诗词,以供后人观摩和思考。

这首诗词通过对经书的赞美和传承的思考,表达了作者对于经典文化传承的重视和担忧。它提醒人们应该珍惜并继续传承这些宝贵的智慧和文化遗产,以保持其在人们心中的价值和影响力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贝多之叶来金仙”全诗拼音读音对照参考

léng jiā jīng zhù tiē zàn
楞伽经注帖赞

bèi duō zhī yè lái jīn xiān, yì yǐ zhù shì fēi wàng yán.
贝多之叶来金仙,益以注释非忘言。
léng jiā zhe zài xī yù biān, míng suī huò é jīng zé chuán.
楞伽著在西域编,名虽或讹经则传。
táng shì jīng shēng bǐ lì biàn, zī wén liú bù jīn jǐ nián.
唐世经生笔力便,兹文流布今几年。
hé nán tí zì kǒng wèi rán, liú yǔ mò shì guān tí quán.
河南题字恐未然,留与末世观蹄筌。

“贝多之叶来金仙”平仄韵脚

拼音:bèi duō zhī yè lái jīn xiān
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贝多之叶来金仙”的相关诗句

“贝多之叶来金仙”的关联诗句

网友评论


* “贝多之叶来金仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贝多之叶来金仙”出自岳珂的 《楞伽经注帖赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢