“也曾撄颔触天威”的意思及全诗出处和翻译赏析

也曾撄颔触天威”出自宋代岳珂的《秋夕有感二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě zēng yīng hàn chù tiān wēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“也曾撄颔触天威”全诗

《秋夕有感二首》
宋代   岳珂
从来难辨是几微,谈者虽多觉者希。
小隙便须防蚁穴,大寒何必泣牛衣。
无旁掣肘方成事,不早抽头即过机。
莫道不才明主弃,也曾撄颔触天威

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《秋夕有感二首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《秋夕有感二首》是宋代岳珂创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

秋天的夜晚,我有一种感慨,难以言表。虽然有很多人谈论这种感觉,但真正理解的人却很少。有时候,我们需要小心翼翼地防备微小的麻烦,就像防止蚂蚁侵害蚁穴一样。但是在大寒的时候,我们是否有必要为牛衣的寒冷而流泪呢?

在做事情的时候,如果没有外界的干扰,就能顺利完成。如果能够及时地采取行动,问题就能迎刃而解。不要说自己没有才能而被明主抛弃,我曾经也因为顶撞天威而受到惩罚。

这首诗通过对秋天夜晚的感慨,表达了作者对人生的思考和体悟。作者认为,有些感受难以言表,只有少数人能够真正理解。他用小隙防蚁穴和大寒泣牛衣的例子,暗喻人生中微小和不必要的烦恼,提醒人们要把注意力放在更重要的事情上。他同时强调了及时行动的重要性,以及不应因为自己的才能而自卑,因为即使是显赫的明主也曾感受到天威的压力。

这首诗词通过简洁而准确的语言,表达了作者对于人生和处世之道的深刻思考。诗中的意象生动有力,用具体的事物来隐喻抽象的概念,使得诗词更富有感染力。整首诗以秋夕为背景,将作者的感慨与秋天的寂静和凉爽相结合,给人以深沉的情感和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“也曾撄颔触天威”全诗拼音读音对照参考

qiū xī yǒu gǎn èr shǒu
秋夕有感二首

cóng lái nán biàn shì jī wēi, tán zhě suī duō jué zhě xī.
从来难辨是几微,谈者虽多觉者希。
xiǎo xì biàn xū fáng yǐ xué, dà hán hé bì qì niú yī.
小隙便须防蚁穴,大寒何必泣牛衣。
wú páng chè zhǒu fāng chéng shì, bù zǎo chōu tóu jí guò jī.
无旁掣肘方成事,不早抽头即过机。
mò dào bù cái míng zhǔ qì, yě zēng yīng hàn chù tiān wēi.
莫道不才明主弃,也曾撄颔触天威。

“也曾撄颔触天威”平仄韵脚

拼音:yě zēng yīng hàn chù tiān wēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“也曾撄颔触天威”的相关诗句

“也曾撄颔触天威”的关联诗句

网友评论


* “也曾撄颔触天威”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“也曾撄颔触天威”出自岳珂的 《秋夕有感二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢