“衡制永述”的意思及全诗出处和翻译赏析

衡制永述”出自宋代岳珂的《陈僧智永归田赋帖赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:héng zhì yǒng shù,诗句平仄:平仄仄仄。

“衡制永述”全诗

《陈僧智永归田赋帖赞》
宋代   岳珂
平子作赋,六一著录。
前乎一千年,既传于草堂之手。
后乎四百载。
仍托以稗官之目。
衡制永述
修题珂续。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《陈僧智永归田赋帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意

《陈僧智永归田赋帖赞》是宋代岳珂创作的一首诗词。这首诗词以陈僧智永归田赋帖为主题,表达了作者对陈僧智的赞美和对田园生活的向往。

这首诗词的中文译文为《陈僧智永归田赋帖赞》。诗意表达了对陈僧智的永归田园赋帖的赞美,以及对田园生活的美好向往。

赏析:
这首诗词以陈僧智的永归田园赋帖为主题,采用了典型的宋代田园诗的写作手法。通过描绘田园生活的宁静和恬淡,表达了作者对田园生活的向往和对陈僧智才华的赞美。

诗词的开头提到了这篇赋帖的前乎一千年的历史,以及在草堂之手的流传。这显示了这篇赋帖的卓越之处,以及它在文人雅士之间的传播和流传。

接着,诗词提到了这篇赋帖在四百年后仍然受到稗官(指文人学士)的关注和赏析。这说明了陈僧智的才华和他的赋帖的持久影响力。

诗词的结尾部分,作者提到自己对陈僧智的赋帖进行了衡制(评定)和永述(传承),并以修题珂续作结。这表达了作者对陈僧智才华的敬佩和对他所代表的田园诗的继承和发扬。

整首诗词通过对陈僧智的赋帖和田园生活的赞美,展现了作者对纯朴宁静的田园生活的向往,以及对文人雅士才华的敬佩。同时,诗词也传递了对古代文化传承的重视和对陈僧智才华的肯定。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衡制永述”全诗拼音读音对照参考

chén sēng zhì yǒng guī tián fù tiē zàn
陈僧智永归田赋帖赞

píng zi zuò fù, liù yī zhù lù.
平子作赋,六一著录。
qián hū yī qiān nián, jì chuán yú cǎo táng zhī shǒu.
前乎一千年,既传于草堂之手。
hòu hū sì bǎi zài.
后乎四百载。
réng tuō yǐ bài guān zhī mù.
仍托以稗官之目。
héng zhì yǒng shù.
衡制永述。
xiū tí kē xù.
修题珂续。

“衡制永述”平仄韵脚

拼音:héng zhì yǒng shù
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衡制永述”的相关诗句

“衡制永述”的关联诗句

网友评论


* “衡制永述”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衡制永述”出自岳珂的 《陈僧智永归田赋帖赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢