“何时曾记得名因”的意思及全诗出处和翻译赏析

何时曾记得名因”出自宋代岳珂的《闻画眉鸟声戏作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé shí céng jì de míng yīn,诗句平仄:平平平仄平平。

“何时曾记得名因”全诗

《闻画眉鸟声戏作》
宋代   岳珂
木杪幽禽巧语新,何时曾记得名因
样传京兆成双妩,人指渔阳开小颦。
尽称如簧啼白昼,未须对镜学青春。
山中有叟嗒无语,短褐庞眉更笑人。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《闻画眉鸟声戏作》岳珂 翻译、赏析和诗意

《闻画眉鸟声戏作》是宋代诗人岳珂所作的一首诗词。这首诗以描绘一幅画眉鸟的情景为主题,通过对自然景物和人物的描写,表达了作者对生活的热爱和对自然的赞美。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
在树木的尽头,幽禽巧妙地唱着新的歌声,
何时曾记得它的名字是因为什么而得来的。
形容它传到京兆地成为一对婉约的佳鸟,
人们指着它,开心地笑着称它为渔阳的小姑娘。
人们一直称它像弦乐器那样啼叫着白天,
但它并不需要借助镜子来学习如何保持青春。
山中有一位老者,默默无语地坐着,
他的短褐衣服和浓密的眉毛更让人忍俊不禁。

诗意:
这首诗以画眉鸟的歌声为线索,展示了自然界中的生动景象和人们对自然的感知。作者通过描绘画眉鸟的声音、人们对它的称赞以及山中的老者等元素,表达了他对自然之美的深深喜爱,并通过对比人与自然的关系,反映出自然的纯真和人们对自然的敬畏之情。

赏析:
《闻画眉鸟声戏作》这首诗词以简练的文字描绘了一幅生动的自然画面。通过对画眉鸟的描写,诗人展现了它独特的歌声和人们对它的称赞,使读者产生对自然之美的共鸣。诗中的比喻手法也富有趣味,将画眉鸟的啼叫比作弦乐器的声音,形象地表达了它的婉转动听。同时,诗人通过描写山中的老者,以及他的短褐衣服和浓密的眉毛,给人一种轻松愉快的感觉,增添了整首诗的趣味性。

这首诗词展示了岳珂对自然的热爱和对生活的感悟,表达了诗人对自然之美的赞美之情。通过细腻的描写和富有想象力的比喻,诗人在读者心中勾勒出了一幅美丽的画面,引发读者对自然和生活的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何时曾记得名因”全诗拼音读音对照参考

wén huà méi niǎo shēng xì zuò
闻画眉鸟声戏作

mù miǎo yōu qín qiǎo yǔ xīn, hé shí céng jì de míng yīn.
木杪幽禽巧语新,何时曾记得名因。
yàng chuán jīng zhào chéng shuāng wǔ, rén zhǐ yú yáng kāi xiǎo pín.
样传京兆成双妩,人指渔阳开小颦。
jǐn chēng rú huáng tí bái zhòu, wèi xū duì jìng xué qīng chūn.
尽称如簧啼白昼,未须对镜学青春。
shān zhōng yǒu sǒu dā wú yǔ, duǎn hè páng méi gèng xiào rén.
山中有叟嗒无语,短褐庞眉更笑人。

“何时曾记得名因”平仄韵脚

拼音:hé shí céng jì de míng yīn
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何时曾记得名因”的相关诗句

“何时曾记得名因”的关联诗句

网友评论


* “何时曾记得名因”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何时曾记得名因”出自岳珂的 《闻画眉鸟声戏作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢