“久欲摩挲与细论”的意思及全诗出处和翻译赏析

久欲摩挲与细论”出自宋代岳珂的《兴唐寺闻钟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ yù mā sā yǔ xì lùn,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“久欲摩挲与细论”全诗

《兴唐寺闻钟》
宋代   岳珂
兴唐钟刻无夫字,久欲摩挲与细论
归棹未容酬此志,一声烟霭又黄昏。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《兴唐寺闻钟》岳珂 翻译、赏析和诗意

《兴唐寺闻钟》是宋代岳珂所作的一首诗词。这首诗词通过描述兴唐寺的钟声,传达了诗人的情感和思考。

诗词的中文译文:

兴唐寺的钟声,雕刻上没有夫字,
长久以来我一直渴望触摸和详细品味。
回舟未能实现对这志愿的回报,
只听到一声钟声,烟雾笼罩下又是黄昏。

诗意和赏析:

《兴唐寺闻钟》以兴唐寺的钟声为主题,表现了诗人内心深处的情感和对人生的思考。诗中提到兴唐寺的钟没有刻上"夫"字,这暗示着作者对于人世间的事物和名利的追求持有一种超脱的态度。诗人渴望能近距离触摸钟身,细细品味钟声的音韵和意境,这表达了他对于纯粹、高尚的美的追求和对内心世界的探索。

然而,诗人的理想和志向未能得到实现,他只能听到一声钟声。这一声钟声给予了他启示,让他感受到人生的短暂和时光的流逝。钟声在烟雾笼罩下响起,黄昏的氛围中,更加凸显了诗人对于时光流逝的感慨和对于人生意义的思考。

这首诗词以简洁、含蓄的语言表达了作者对于人生追求和时光流逝的感慨。通过描写兴唐寺的钟声,诗人表达了对于纯粹、高尚美的向往以及对于时光流逝的思考,使读者在沉思中感受到生命的短暂和珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久欲摩挲与细论”全诗拼音读音对照参考

xìng táng sì wén zhōng
兴唐寺闻钟

xìng táng zhōng kè wú fū zì, jiǔ yù mā sā yǔ xì lùn.
兴唐钟刻无夫字,久欲摩挲与细论。
guī zhào wèi róng chóu cǐ zhì, yī shēng yān ǎi yòu huáng hūn.
归棹未容酬此志,一声烟霭又黄昏。

“久欲摩挲与细论”平仄韵脚

拼音:jiǔ yù mā sā yǔ xì lùn
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十三元  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久欲摩挲与细论”的相关诗句

“久欲摩挲与细论”的关联诗句

网友评论


* “久欲摩挲与细论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久欲摩挲与细论”出自岳珂的 《兴唐寺闻钟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢