“风露盈篮重”的意思及全诗出处和翻译赏析

风露盈篮重”出自宋代岳珂的《杨梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng lù yíng lán zhòng,诗句平仄:平仄平平仄。

“风露盈篮重”全诗

《杨梅》
宋代   岳珂
渰历三家市,梅垂万颗酸。
烽池看火树,嵝室试金丹。
风露盈篮重,冰霜透齿寒。
它杨应不类,留与子云看。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《杨梅》岳珂 翻译、赏析和诗意

《杨梅》是一首宋代岳珂的诗词,以描绘杨梅的景象和表达作者的情感为主题。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
经历了三个市场,杨梅挂满了枝头,酸涩可口。烽火台上看着火树,山洞里试验着金丹。风露使篮子饱满而沉重,冰霜使牙齿透凉。这杨梅的品种似乎与众不同,我将它留给子云欣赏。

诗意:
《杨梅》这首诗词通过描绘杨梅的形象,表达了作者对自然的观察和感受,同时也借此抒发了自己的情感。诗中所描绘的杨梅树上挂满了酸涩的果实,给人一种丰收的喜悦之感。作者通过对杨梅的描写,表达了自然界的生机与变化,并将其与人生的经历、尝试以及感受相联系。

赏析:
《杨梅》这首诗词运用了简明扼要的语言,通过描写杨梅的景象,展现了作者对自然界的细腻观察和感受。诗中的渰历三家市、梅垂万颗酸,直接揭示了杨梅的丰收景象,同时也透露出作者对这种酸涩果实的喜爱之情。接着,烽池看火树、嵝室试金丹,通过对火树和金丹的描写,将自然景物与人的经历和尝试相融合,展示了一种内在的联系。

诗中的风露盈篮重、冰霜透齿寒,通过描写杨梅与自然环境的互动,传达出季节的变化和时间的流逝。最后两句它杨应不类,留与子云看,表达了作者对这种特殊的杨梅品种的珍视,将其留给子云来欣赏,也暗示了作者对友情的珍重。

整首诗词以杨梅作为主题,利用简洁而准确的语言描绘了杨梅的形象,同时融入了对自然景物、人生经历以及情感的隐喻和表达。通过对杨梅的观察和感受,作者将读者引入一个意境丰富的情感世界,展现了自然与人的关系、季节的变迁以及对珍贵事物的珍视和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风露盈篮重”全诗拼音读音对照参考

yáng méi
杨梅

yǎn lì sān jiā shì, méi chuí wàn kē suān.
渰历三家市,梅垂万颗酸。
fēng chí kàn huǒ shù, lǒu shì shì jīn dān.
烽池看火树,嵝室试金丹。
fēng lù yíng lán zhòng, bīng shuāng tòu chǐ hán.
风露盈篮重,冰霜透齿寒。
tā yáng yīng bù lèi, liú yǔ zi yún kàn.
它杨应不类,留与子云看。

“风露盈篮重”平仄韵脚

拼音:fēng lù yíng lán zhòng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风露盈篮重”的相关诗句

“风露盈篮重”的关联诗句

网友评论


* “风露盈篮重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风露盈篮重”出自岳珂的 《杨梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢