“人其监兹”的意思及全诗出处和翻译赏析

人其监兹”出自宋代岳珂的《曾文昭肇时寒帖赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:rén qí jiān zī,诗句平仄:平平平平。

“人其监兹”全诗

《曾文昭肇时寒帖赞》
宋代   岳珂
祖孙百年,兄弟一世。
归乎其全,抑有公议。
遗墨散轶,得自名裔。
人其监兹,岂必名位。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《曾文昭肇时寒帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意

《曾文昭肇时寒帖赞》是宋代岳珂创作的一首诗词。这首诗词表达了对曾文昭先生的赞美和敬意,描绘了他的家族传承和家族情感,并探讨了名声和地位对于一个人的真正重要性。

这首诗词的中文译文和赏析如下:

曾文昭的风范在世间闪耀,
祖孙相承百年,兄弟相伴一生。
他的事业归功于他的全心投入,
但也有公众的评议和评论。
他的墨迹散布开来,得到了名门望族的赏识。
人们监视他的行为,不一定只看重他的名望地位。

这首诗词以曾文昭先生为主题,通过描述他的家族传承和兄弟情谊,强调了家族的重要性。诗中提到了曾文昭先生对事业的全心投入,而公众的评议和评论则暗示了外界对他的关注和评判。诗中还提到了他的墨迹得到名门望族的赏识,暗示了他在文学艺术方面的成就。最后,诗人表达了一个观点,即人们对待他的态度不应仅仅基于他的名望和地位,而应更多地关注他的行为和品质。

通过这首诗词,岳珂赞美了曾文昭先生的家族传承和个人成就,同时也思考了名声和地位对于一个人真正的重要性。诗词结构简洁,用词清新自然,意境深远,展示了宋代文人的才华和思想追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人其监兹”全诗拼音读音对照参考

céng wén zhāo zhào shí hán tiē zàn
曾文昭肇时寒帖赞

zǔ sūn bǎi nián, xiōng dì yī shì.
祖孙百年,兄弟一世。
guī hū qí quán, yì yǒu gōng yì.
归乎其全,抑有公议。
yí mò sàn yì, dé zì míng yì.
遗墨散轶,得自名裔。
rén qí jiān zī, qǐ bì míng wèi.
人其监兹,岂必名位。

“人其监兹”平仄韵脚

拼音:rén qí jiān zī
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人其监兹”的相关诗句

“人其监兹”的关联诗句

网友评论


* “人其监兹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人其监兹”出自岳珂的 《曾文昭肇时寒帖赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢