“龙角单于动五更”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙角单于动五更”出自宋代岳珂的《五月九日登舟迓卒鼓角发严》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng jiǎo chán yú dòng wǔ gēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“龙角单于动五更”全诗

《五月九日登舟迓卒鼓角发严》
宋代   岳珂
古郡裁仪自太平,百艘初奏夜严声。
渔挝鼓史催三奏,龙角单于动五更
岸柳青烟留帐饮,堤莲红焰耿纱明。
津亭独坐逌然笑,不似池蛙两部鸣。

分类: 九日

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《五月九日登舟迓卒鼓角发严》岳珂 翻译、赏析和诗意

诗词:《五月九日登舟迓卒鼓角发严》
朝代:宋代
作者:岳珂

五月九日登舟迓卒鼓角发严,源于宋代的岳珂的这首诗词,展现了一幅壮丽的江南春景。下面是对诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
五月九日登上船只,欢迎士兵鼓角嘹亮。
渔人敲击鼓声催促三次,龙角鸣响在五更时。
岸边的垂柳青烟袅袅,帐篷里的饮宴明亮。
堤岸上的莲花鲜红耀眼,船头上的纱帐闪烁光亮。
在渡口的亭子里独自坐下,心情宁静,发出笑声。
与池塘中的蛙儿不同,它们只会齐声鸣叫。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的早晨,岳珂登船迎接士兵的场景。整首诗以自然景物和生动的动作为主线,展示了江南春天的美丽景色和欢快氛围。诗人通过描写渔人敲击鼓声、龙角鸣响、岸边的柳树和堤岸上的莲花,将读者带入了一个生动而富有活力的画面。诗的最后几句,则以诗人独坐于渡口亭子的情景,与周围的自然声音进行对比,表达了他内心的宁静和欢欣。

赏析:
这首诗通过细腻的描写和生动的词语,展示了岳珂对江南春天景色的独特感受。诗中的景物描写以自然景色为主,清晰地展示了江南春天的美丽和生机。渔人敲击鼓声、龙角鸣响和垂柳青烟等形象生动,让读者仿佛置身于那个春天的早晨,感受到了春天的欢乐和活力。而诗末的对比则更加突出了诗人的独特感悟,他与池塘中的蛙儿不同,心境宁静,笑声便自然而然地流露出来。

岳珂的这首诗词以其清新的笔触和细腻的描写,展示了江南春天的美丽景色和诗人内心的宁静愉悦。通过对自然景物的细致观察和生动描写,诗人将读者带入了一个充满生机和欢乐的春日世界,让人感受到大自然的魅力和生命的活力。同时,诗人通过对比的手法,展示了自己与周围环境的互动,表达了一种对生活的独特感悟和欣喜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙角单于动五更”全诗拼音读音对照参考

wǔ yuè jiǔ rì dēng zhōu yà zú gǔ jiǎo fā yán
五月九日登舟迓卒鼓角发严

gǔ jùn cái yí zì tài píng, bǎi sōu chū zòu yè yán shēng.
古郡裁仪自太平,百艘初奏夜严声。
yú wō gǔ shǐ cuī sān zòu, lóng jiǎo chán yú dòng wǔ gēng.
渔挝鼓史催三奏,龙角单于动五更。
àn liǔ qīng yān liú zhàng yǐn, dī lián hóng yàn gěng shā míng.
岸柳青烟留帐饮,堤莲红焰耿纱明。
jīn tíng dú zuò yōu rán xiào, bù shì chí wā liǎng bù míng.
津亭独坐逌然笑,不似池蛙两部鸣。

“龙角单于动五更”平仄韵脚

拼音:lóng jiǎo chán yú dòng wǔ gēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙角单于动五更”的相关诗句

“龙角单于动五更”的关联诗句

网友评论


* “龙角单于动五更”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙角单于动五更”出自岳珂的 《五月九日登舟迓卒鼓角发严》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢