“多少横尸叠似楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

多少横尸叠似楼”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duō shǎo héng shī dié shì lóu,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“多少横尸叠似楼”全诗

《金陵杂兴二百首》
宋代   苏泂
多少横尸叠似楼,官人早晚解红头。
淮南已是无聊甚,行到江东划地愁。

分类:

《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《金陵杂兴二百首》是苏泂创作的一部诗集,描绘了金陵(现今南京)的景观和社会风貌。这部诗集反映了宋代时期的社会动荡和人民的苦难,同时也展现了作者对于时代变迁的忧虑和思考。以下是对该诗词的分析和赏析:

诗词的中文译文:
《金陵杂兴二百首》
多少横尸叠似楼,
官人早晚解红头。
淮南已是无聊甚,
行到江东划地愁。

诗意和赏析:
这首诗词以金陵为背景,描述了一幅令人心痛的景象。"多少横尸叠似楼"这句描绘了无数的尸体堆积如山,形成了一座座阴森恐怖的楼阁。这暗示着战乱频繁、百姓生活困苦的景象,将读者带入了一个令人沉重和悲伤的氛围中。

"官人早晚解红头"这句表达了对官员们的批评和不满。"红头"指的是官帽,暗示了官员们过于奢华和享乐的生活方式。作者希望这些官员能够及早摒弃这种虚浮的生活,关注社会民生,承担起为民众谋福祉的责任。

接下来的两句"淮南已是无聊甚,行到江东划地愁"表达了作者对时局的忧虑和对社会现状的失望。"淮南"和"江东"分别指代不同的地域,用以象征整个国家的动荡和困境。诗人传达了自己在这个混乱的时代里感到的无望和忧愁之情。

这首诗词通过描绘景观和社会现实,展现了苏泂对于当时社会动荡的关切和对官员腐败生活的批判。同时,也反映了作者对于国家的未来和人民的命运的担忧。整体而言,这首诗词展现出了作者对于时代变迁的思考和对社会问题的关注,呈现出一种悲愤和无奈的情绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“多少横尸叠似楼”全诗拼音读音对照参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

duō shǎo héng shī dié shì lóu, guān rén zǎo wǎn jiě hóng tóu.
多少横尸叠似楼,官人早晚解红头。
huái nán yǐ shì wú liáo shén, xíng dào jiāng dōng huà dì chóu.
淮南已是无聊甚,行到江东划地愁。

“多少横尸叠似楼”平仄韵脚

拼音:duō shǎo héng shī dié shì lóu
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“多少横尸叠似楼”的相关诗句

“多少横尸叠似楼”的关联诗句

网友评论


* “多少横尸叠似楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“多少横尸叠似楼”出自苏泂的 《金陵杂兴二百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢