“旁观指点荼醾架”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旁观指点荼醾架”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:páng guān zhǐ diǎn tú mí jià,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“旁观指点荼醾架”全诗
《金陵杂兴二百首》
前日葵苗匝地青,几何时节与人平。
旁观指点荼醾架,折蕊攀条似隔生。
旁观指点荼醾架,折蕊攀条似隔生。
分类:
《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意
《金陵杂兴二百首》是苏泂在宋代创作的一部诗集。以下是对其中一首诗的中文译文、诗意和赏析:
前日葵苗匝地青,
几何时节与人平。
旁观指点荼醾架,
折蕊攀条似隔生。
中文译文:
前日葵花苗茂盛,覆盖大地一片青翠,
几时才与人们平齐?
旁观者指点着荼醾架,
折下葵花,攀上藤条,仿佛划分了生命的界隔。
诗意:
这首诗描绘了金陵(现在的南京)的景象,以葵花为主题。诗人通过描绘葵花的茂盛和高耸的藤蔓,表达了对生命的思考和人生的感慨。诗中旁观者指点葵花的情景,可以理解为人们对生命的干预和改变,也意味着生命的分离和隔阂。整首诗抒发了诗人对人生短暂而无常的感叹和思索。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,通过葵花的形象,抒发了诗人对人生的思考和感慨。葵花作为具有生命力和生长力的植物,象征着人生的生命和成长。诗人以葵花的茂盛和高耸来表现人生的短暂和不可抗拒的变化。旁观者指点葵花的情景,暗示了人们对生活和他人的干预,以及对生命的划分和界限。整首诗通过描绘葵花的景象,寄托了诗人对生命存在的思考和对无常的深切感叹。这种描写方式简洁而深刻,给人以启发和思考,使人对生命的脆弱和珍贵有了更深的体会。
“旁观指点荼醾架”全诗拼音读音对照参考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首
qián rì kuí miáo zā dì qīng, jǐ hé shí jié yú rén píng.
前日葵苗匝地青,几何时节与人平。
páng guān zhǐ diǎn tú mí jià, zhé ruǐ pān tiáo shì gé shēng.
旁观指点荼醾架,折蕊攀条似隔生。
“旁观指点荼醾架”平仄韵脚
拼音:páng guān zhǐ diǎn tú mí jià
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“旁观指点荼醾架”的相关诗句
“旁观指点荼醾架”的关联诗句
网友评论
* “旁观指点荼醾架”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旁观指点荼醾架”出自苏泂的 《金陵杂兴二百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。