“起见旧交仍慷慨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“起见旧交仍慷慨”出自宋代苏泂的《往回临安口号八首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ jiàn jiù jiāo réng kāng kǎi,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。
“起见旧交仍慷慨”全诗
《往回临安口号八首》
江湖漂荡旧刘郎,不饭经旬病在床。
起见旧交仍慷慨,绝怜鬓底有新霜。
起见旧交仍慷慨,绝怜鬓底有新霜。
分类:
《往回临安口号八首》苏泂 翻译、赏析和诗意
《往回临安口号八首》是苏泂所作的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:
往回临安口号八首
江湖漂荡旧刘郎,
不饭经旬病在床。
起见旧交仍慷慨,
绝怜鬓底有新霜。
译文:
在往回临安的路上呼喊八次,
江湖漂泊的旧友刘郎,
因为长期不进食而病卧在床。
起身时看见旧交仍然慷慨,
但心中却为自己鬓发底下的新霜所忧伤。
诗意:
这首诗词写的是一个江湖漂泊的人,名叫刘郎,他因为长期没有正常进食而生病卧床。当他起身时,看到了一些旧交仍然对他慷慨解囊,帮助他。然而,他心中仍然感到忧伤,因为岁月的流逝已经在他的鬓发底下留下了新的白霜,暗示他已经不再年轻,时间不会等待他。
赏析:
这首诗词通过刻画江湖漂泊者的命运和心境,展现了人生的无常和岁月的流转。诗中的刘郎身处江湖,生活艰辛,病痛缠身,但他仍然能够感受到旧友们的关怀和帮助,这展现了友情的珍贵和深厚。然而,诗末的"新霜"一词,以自然景物的变化来象征岁月的流逝和个人的老去,表达了作者对时光无情的感慨和对自身境遇的忧虑。整首诗以简洁明快的语言,流露出深深的思索和感慨,让读者不禁对人生的起伏和无常产生共鸣,引发对生命和时间的思考。
“起见旧交仍慷慨”全诗拼音读音对照参考
wǎng huí lín ān kǒu hào bā shǒu
往回临安口号八首
jiāng hú piāo dàng jiù liú láng, bù fàn jīng xún bìng zài chuáng.
江湖漂荡旧刘郎,不饭经旬病在床。
qǐ jiàn jiù jiāo réng kāng kǎi, jué lián bìn dǐ yǒu xīn shuāng.
起见旧交仍慷慨,绝怜鬓底有新霜。
“起见旧交仍慷慨”平仄韵脚
拼音:qǐ jiàn jiù jiāo réng kāng kǎi
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“起见旧交仍慷慨”的相关诗句
“起见旧交仍慷慨”的关联诗句
网友评论
* “起见旧交仍慷慨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“起见旧交仍慷慨”出自苏泂的 《往回临安口号八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。