“疑怪重衾夜更寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疑怪重衾夜更寒”全诗
正烂漫花随处有,不坚牢玉暂时看。
上章谒帝应留得,下令教儿莫扫乾。
岐路杨朱定垂泣,东西南北总漫漫。
分类:
《雪》苏泂 翻译、赏析和诗意
《雪》是宋代诗人苏泂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
穷冬那得许奇观,
疑怪重衾夜更寒。
正烂漫花随处有,
不坚牢玉暂时看。
上章谒帝应留得,
下令教儿莫扫乾。
岐路杨朱定垂泣,
东西南北总漫漫。
诗意:
这首诗以雪为主题,表达了作者对冬天雪景的赞美和思考。诗人在冬天的严寒中感叹,不期而至的奇妙景象如何让人感到惊奇和怪异。他描述了雪花纷飞、满地皆白的壮丽景象,但同时也指出雪花虽美,却脆弱易碎,只是暂时的美景。诗人还借雪景之喻,表达了对社会和人生的思考,呼吁人们在面对变幻莫测的世界时保持坚定和淡定。
赏析:
这首诗以短小精炼的语言描绘了冬天的雪景,通过对雪的描写和思考,传递出深刻的哲理。诗人通过对雪景的赞美,表达了对自然美的敬畏之情,同时也暗示了人生的短暂和脆弱。雪花的瞬间美丽,让人感叹世间事物的变幻无常,人生的短暂如同雪花一样易逝。诗人在最后两句中提到“岐路杨朱定垂泣,东西南北总漫漫”,借雪景之喻,表达了对社会和人生的深思。在纷繁复杂的人生道路上,我们应该保持冷静和坚定,面对困难和变化,不轻易妥协和放弃。整首诗意蕴含丰富,通过简洁而精确的语言表达出深刻的思考和感悟,展现了苏泂独特的诗境和思想境界。
“疑怪重衾夜更寒”全诗拼音读音对照参考
xuě
雪
qióng dōng nà de xǔ qí guān, yí guài zhòng qīn yè gèng hán.
穷冬那得许奇观,疑怪重衾夜更寒。
zhèng làn màn huā suí chù yǒu, bù jiān láo yù zàn shí kàn.
正烂漫花随处有,不坚牢玉暂时看。
shàng zhāng yè dì yīng liú dé, xià lìng jiào ér mò sǎo gān.
上章谒帝应留得,下令教儿莫扫乾。
qí lù yáng zhū dìng chuí qì, dōng xī nán běi zǒng màn màn.
岐路杨朱定垂泣,东西南北总漫漫。
“疑怪重衾夜更寒”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。