“渔翁年几雪垂肩”的意思及全诗出处和翻译赏析

渔翁年几雪垂肩”出自宋代苏泂的《渔父》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú wēng nián jǐ xuě chuí jiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“渔翁年几雪垂肩”全诗

《渔父》
宋代   苏泂
渔翁年几雪垂肩,钓罢归来月一船。
明日酒醒寻伴侣,卖鱼依旧禹祠前。

分类:

《渔父》苏泂 翻译、赏析和诗意

《渔父》是宋代诗人苏泂的作品。这首诗以渔父为主题,通过描绘渔父的生活场景和情感表达出诗人的感慨和思考。

诗词中,渔父已经年老,雪白的头发垂在肩膀上。他在垂钓完毕后,独自一人乘船回家。第二联表达了渔父的日常生活:明天酒醒后,他会寻找同伴,然后再去卖鱼,就像往常一样,仍然站在禹庙前。

整首诗以渔父的形象为线索,通过对渔父生活的描写,表达了作者对岁月流转和人生无常的思考。渔父年老、肩负疲劳的身躯,以及他坚守一贯的生活方式,都暗示着时间的无情流逝和生命的脆弱。然而,渔父依然坚守着自己的生活,虽然孤独,却展现出一种安详和坚韧的态度。

诗中的“禹祠前”是指禹庙,禹是中国传说中的伟大君主,他治理水患,开辟河道,被尊奉为水利的神灵。渔父在禹庙前卖鱼,可能是为了向禹神祈求平安和丰收,也是在表达自己对传统文化和信仰的尊重。

整首诗以简洁明快的语言展示了一个普通渔父的生活场景,通过对他的描写,折射出时间的流逝和生命的无常。渔父坚守自己的生活方式,用平凡而坚韧的态度面对人生的起伏,给人以勇气和坚持的力量。这首诗通过渔父的形象,传达出对生命和宿命的思考,以及对传统文化和信仰的敬仰,具有深刻的哲理内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渔翁年几雪垂肩”全诗拼音读音对照参考

yú fù
渔父

yú wēng nián jǐ xuě chuí jiān, diào bà guī lái yuè yī chuán.
渔翁年几雪垂肩,钓罢归来月一船。
míng rì jiǔ xǐng xún bàn lǚ, mài yú yī jiù yǔ cí qián.
明日酒醒寻伴侣,卖鱼依旧禹祠前。

“渔翁年几雪垂肩”平仄韵脚

拼音:yú wēng nián jǐ xuě chuí jiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渔翁年几雪垂肩”的相关诗句

“渔翁年几雪垂肩”的关联诗句

网友评论


* “渔翁年几雪垂肩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渔翁年几雪垂肩”出自苏泂的 《渔父》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢