“满地秋声鼓吹同”的意思及全诗出处和翻译赏析

满地秋声鼓吹同”出自宋代苏泂的《杂兴四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn dì qiū shēng gǔ chuī tóng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“满地秋声鼓吹同”全诗

《杂兴四首》
宋代   苏泂
满地秋声鼓吹同,草根无赖更寒蛩。
情知万事终摇落,忍见霖林一叶红。

分类:

《杂兴四首》苏泂 翻译、赏析和诗意

诗词:《杂兴四首》
朝代:宋代
作者:苏泂

满地秋声鼓吹同,
草根无赖更寒蛩。
情知万事终摇落,
忍见霖林一叶红。

【中文译文】
秋天的声音充满了大地,鼓吹乐与它相伴,
草根低微的人们更加寒冷,就像寒蛩一般。
我们深知万物终将凋零,
却难以忍受看到一片红叶在霖雨中孤独地飘落。

【诗意和赏析】
这首诗是苏泂创作的《杂兴四首》之一,通过描绘秋天的景象,表达了人们对于生命无常和岁月流转的感慨。

诗的第一句“满地秋声鼓吹同”,以秋天的声音充满大地为描写,暗示着秋季的到来,同时也将鼓吹乐的声音与秋天相联系,给人一种庄重的氛围。

接下来的一句“草根无赖更寒蛩”,通过草根无赖与寒蛩的形象比喻,表达了社会底层人们的困苦和寒冷。这里的“草根无赖”暗指社会底层的人们,他们生活贫困,处境艰难。而“寒蛩”则象征着他们在严寒中的艰辛。

接着的两句“情知万事终摇落,忍见霖林一叶红”,揭示了人们对于生命无常的认知和对于岁月流转的感慨。万物终将凋零,生命的终点无法逃避,这是人们心中深切的感受。然而,当看到一片红叶在霖雨中飘落时,却难以忍受这种凋零的景象,似乎在诗人的内心深处激起了一种无奈和痛楚。

整首诗以秋天的景象为基调,通过对秋声、草根和红叶的描绘,表达了人们对于生活困苦和生命短暂的理解和感受。这种感叹和思考,既是对生命的思考,也是对社会现实的反映,体现了苏泂对于人生与社会的深刻洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满地秋声鼓吹同”全诗拼音读音对照参考

zá xìng sì shǒu
杂兴四首

mǎn dì qiū shēng gǔ chuī tóng, cǎo gēn wú lài gèng hán qióng.
满地秋声鼓吹同,草根无赖更寒蛩。
qíng zhī wàn shì zhōng yáo luò, rěn jiàn lín lín yī yè hóng.
情知万事终摇落,忍见霖林一叶红。

“满地秋声鼓吹同”平仄韵脚

拼音:mǎn dì qiū shēng gǔ chuī tóng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满地秋声鼓吹同”的相关诗句

“满地秋声鼓吹同”的关联诗句

网友评论


* “满地秋声鼓吹同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满地秋声鼓吹同”出自苏泂的 《杂兴四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢