“环响刀鸣夜飞去”的意思及全诗出处和翻译赏析

环响刀鸣夜飞去”出自宋代苏泂的《金错刀行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huán xiǎng dāo míng yè fēi qù,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“环响刀鸣夜飞去”全诗

《金错刀行》
宋代   苏泂
黄金昏刀白玉环,藓花古血寒斑斑。
皇天生物有深意,入树伐石无坚顽。
丈夫意气岂儿女,事变亏成争一缕。
拔天动地风雨来,环响刀鸣夜飞去
世间万事须乘时,古来失意多伤悲。
呜呼宝刀在手无能为,不知去后郁郁令思。

分类: 金错刀

《金错刀行》苏泂 翻译、赏析和诗意

《金错刀行》是宋代苏泂创作的一首诗词。这首诗词描绘了一把黄金制成的昏刀与白玉制成的环子,藓花和古血的斑斑痕迹。诗词中表达了皇天创造万物都有深意,入树伐石都无法抵挡的坚强。作者以此来比喻丈夫的意气和胆识,与儿女的区别。在诗词中,作者提到了意外的事情会导致努力付诸东流,但他强调了顺应时势的重要性。诗中还描绘了刀的飞舞和风雨的来临,以及刀鸣的响声。最后两句表达了宝刀在手无能为,离去之后心中郁郁寡欢的情怀。

这首诗词通过金错刀和白玉环的形象描绘了丈夫的意气和胆识,与儿女的不同。金错刀象征着丈夫的坚强和勇敢,白玉环象征着高洁和纯真。诗中的藓花和古血斑斑的痕迹则表达了世间万事都有磨难和挫折。作者通过树木和石头的比喻,强调了人的努力和坚持可以战胜困难和阻碍。

诗词的意境生动而丰富,通过刀的飞舞、风雨的来临以及刀鸣的响声,给人带来强烈的视觉和听觉感受,增加了诗词的戏剧性和张力。最后两句表达了作者在宝刀离去之后的思索和郁郁寡欢之情,给人以深深的思考和共鸣。

总的来说,这首诗词以金错刀和白玉环等形象寓意来表达了丈夫的意气和胆识,强调了顺应时势的重要性。通过形象生动的描写和抒发内心情感的方式,诗词给人以强烈的感觉和启发,使人不禁思考人生的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“环响刀鸣夜飞去”全诗拼音读音对照参考

jīn cuò dāo xíng
金错刀行

huáng jīn hūn dāo bái yù huán, xiǎn huā gǔ xuè hán bān bān.
黄金昏刀白玉环,藓花古血寒斑斑。
huáng tiān shēng wù yǒu shēn yì, rù shù fá shí wú jiān wán.
皇天生物有深意,入树伐石无坚顽。
zhàng fū yì qì qǐ ér nǚ, shì biàn kuī chéng zhēng yī lǚ.
丈夫意气岂儿女,事变亏成争一缕。
bá tiān dòng dì fēng yǔ lái, huán xiǎng dāo míng yè fēi qù.
拔天动地风雨来,环响刀鸣夜飞去。
shì jiān wàn shì xū chéng shí, gǔ lái shī yì duō shāng bēi.
世间万事须乘时,古来失意多伤悲。
wū hū bǎo dāo zài shǒu wú néng wéi, bù zhī qù hòu yù yù lìng sī.
呜呼宝刀在手无能为,不知去后郁郁令思。

“环响刀鸣夜飞去”平仄韵脚

拼音:huán xiǎng dāo míng yè fēi qù
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“环响刀鸣夜飞去”的相关诗句

“环响刀鸣夜飞去”的关联诗句

网友评论


* “环响刀鸣夜飞去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“环响刀鸣夜飞去”出自苏泂的 《金错刀行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢