“花残劝馀杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

花残劝馀杯”出自宋代苏泂的《春歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā cán quàn yú bēi,诗句平仄:平平仄平平。

“花残劝馀杯”全诗

《春歌》
宋代   苏泂
山人昨日到,野棠连夜开。
啼鹃背山去,流莺度水来。
草长留款步,花残劝馀杯
于焉早复暮,行坐摘青梅。

分类:

《春歌》苏泂 翻译、赏析和诗意

《春歌》是苏泂创作于宋代的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

昨天山中的行人来到,野生的棠棣花在夜里绽放。啼鹃背着山峦飞去,流莺飞跃水面而来。青草茂盛地生长,残花劝人喝上一杯。于是,早晨又转眼变成了傍晚,不论行走或是坐下,都能采摘到青梅。

这首诗词描绘了春天的景色和春天的氛围。作者通过描写春天山中的花开和鸟儿欢唱,表达了大自然在春天中焕发生机和活力的景象。诗中的行人欣赏着春天的美景,感受到了春天的喜悦和愉快。

诗词中的啼鹃和流莺象征着春天的声音和生机。啼鹃背着山峦而去,流莺跃过水面而来,展示了春天万物生长和迁徙的景象。青草茂盛、花残劝人喝酒,表达了春天的繁华和欢乐,人们在春天中感受到了生活的愉快和轻松。

整首诗词以春天的景色为背景,通过描绘自然界的景象和生命的活力,表达了作者对春天的热爱和赞美。诗词中的青梅象征着春天的希望和美好,行走或坐下都能采摘到青梅,暗示着春天的丰收和喜悦。这首诗词通过清新的意象和流畅的语言,表达了对春天的向往和对生命的赞美,给人一种愉悦和宁静的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花残劝馀杯”全诗拼音读音对照参考

chūn gē
春歌

shān rén zuó rì dào, yě táng lián yè kāi.
山人昨日到,野棠连夜开。
tí juān bèi shān qù, liú yīng dù shuǐ lái.
啼鹃背山去,流莺度水来。
cǎo zhǎng liú kuǎn bù, huā cán quàn yú bēi.
草长留款步,花残劝馀杯。
yú yān zǎo fù mù, xíng zuò zhāi qīng méi.
于焉早复暮,行坐摘青梅。

“花残劝馀杯”平仄韵脚

拼音:huā cán quàn yú bēi
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花残劝馀杯”的相关诗句

“花残劝馀杯”的关联诗句

网友评论


* “花残劝馀杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花残劝馀杯”出自苏泂的 《春歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢