“舟阁山横水见沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

舟阁山横水见沙”出自宋代苏泂的《江次》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōu gé shān héng shuǐ jiàn shā,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“舟阁山横水见沙”全诗

《江次》
宋代   苏泂
舟阁山横水见沙,黄尘为客鬓初华。
江春寂寂归无计,一树临风落杏花。

分类:

《江次》苏泂 翻译、赏析和诗意

诗词:《江次》
朝代:宋代
作者:苏泂

中文译文:
舟阁山横水见沙,
黄尘为客鬓初华。
江春寂寂归无计,
一树临风落杏花。

诗意:
《江次》是苏泂的一首宋代诗词,通过描绘江边的景色和描写自己的心境,表达了对时光流转和生命变迁的深深感慨。诗中抒发了诗人在江次的旅途中,对时光的思考以及对归途的无奈与迷茫的情感。

赏析:
这首诗以江次的景色为背景,巧妙地融入了诗人的内心感受。首两句写舟阁山与江水的交错,黄尘飞扬,诗人以客身份在此,鬓发初露华丽的迹象。这里通过自然景观的描绘,抒发了时光的流转和岁月的无情。

接下来的两句写江春的寂寥归途,诗人无法找到归途的计划或方向感,感到归途的迷茫和无奈。最后两句以一树临风落杏花的景象作为诗人内心的映射。杏花是早春的象征,当花瓣飘落时,也意味着时光的流逝和生命的凋零。这种景象与诗人内心的感受相呼应,表达了对时光的无法抵挡和生命的短暂的思考。

整首诗以简洁而凝练的语言,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对时光流转和生命脆弱性的深刻思考。通过景物与心境的对应,诗词表达了一种对于归途迷茫和时光无情的感慨,使读者在品味诗意的同时,也感受到了诗人内心的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舟阁山横水见沙”全诗拼音读音对照参考

jiāng cì
江次

zhōu gé shān héng shuǐ jiàn shā, huáng chén wèi kè bìn chū huá.
舟阁山横水见沙,黄尘为客鬓初华。
jiāng chūn jì jì guī wú jì, yī shù lín fēng luò xìng huā.
江春寂寂归无计,一树临风落杏花。

“舟阁山横水见沙”平仄韵脚

拼音:zhōu gé shān héng shuǐ jiàn shā
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舟阁山横水见沙”的相关诗句

“舟阁山横水见沙”的关联诗句

网友评论


* “舟阁山横水见沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舟阁山横水见沙”出自苏泂的 《江次》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢