“薰然和气特相亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

薰然和气特相亲”出自宋代苏泂的《春谷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xūn rán hé qì tè xiāng qīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“薰然和气特相亲”全诗

《春谷》
宋代   苏泂
寒谷春生物物均,薰然和气特相亲
十年屡作开花赏,重费吹嘘是此人。

分类:

《春谷》苏泂 翻译、赏析和诗意

《春谷》是苏泂创作的一首诗词,描绘了春天在寒谷中的生机勃勃的景象。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天来临,寒谷中万物生机盎然,散发着芬芳的气息,彼此相互交融。这样美好的景象已经连续十年出现,每每让人愿意花费精力去赞美描绘,这位作者真是不可多得的人才。

这首诗词通过描绘春天在寒谷中的景象,表达了春天的美好和生机。寒谷是指在寒冷的山谷中,春天的气息已经充盈,万物开始苏醒。诗中的"薰然和气特相亲"表达了春天万物间相互交融的和谐景象,形容春天的气息如同芬芳的香气,充满着温暖和融洽的感觉。

诗中提到这样的景象已经连续十年出现,作者为了描绘这样美好的春天景象,不惜花费大量的心思和精力,这体现了作者对春天美好事物的热爱和对艺术创作的执着追求。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了春天在寒谷中的景象,通过对春天的赞美,表达了作者对自然美的敬仰和对艺术创作的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到春天的生机和美好,同时也能理解到艺术家为了追求完美而不断努力的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“薰然和气特相亲”全诗拼音读音对照参考

chūn gǔ
春谷

hán gǔ chūn shēng wù wù jūn, xūn rán hé qì tè xiāng qīn.
寒谷春生物物均,薰然和气特相亲。
shí nián lǚ zuò kāi huā shǎng, zhòng fèi chuī xū shì cǐ rén.
十年屡作开花赏,重费吹嘘是此人。

“薰然和气特相亲”平仄韵脚

拼音:xūn rán hé qì tè xiāng qīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“薰然和气特相亲”的相关诗句

“薰然和气特相亲”的关联诗句

网友评论


* “薰然和气特相亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薰然和气特相亲”出自苏泂的 《春谷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢