“杯来尔汝歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

杯来尔汝歌”出自宋代苏泂的《次韵七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bēi lái ěr rǔ gē,诗句平仄:平平仄仄平。

“杯来尔汝歌”全诗

《次韵七首》
宋代   苏泂
茅茨依橘柚,邻舍即烟波。
更与山为伴,何忧屋不多。
功名元有命,嗤笑亦从他。
但愿年年熟,杯来尔汝歌

分类:

《次韵七首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《次韵七首》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

茅茨依橘柚,
邻舍即烟波。
更与山为伴,
何忧屋不多。

这首诗以自然景物为背景,描绘了一幅宁静而美丽的田园风光。"茅茨依橘柚"表达了茅屋依偎在橘柚树下的景象,给人一种温馨宜人的感觉。"邻舍即烟波"则描绘了邻舍之间水汽腾腾的景象,使人感受到一片宁静祥和的氛围。

"更与山为伴"表明主人公与周围的山脉相伴,暗示他能够享受到山水之间的宁静与安慰。"何忧屋不多"则表达了主人公对于房屋多少的无所谓,他并不担心居所的狭小或简陋,因为他拥有自然山水的陪伴,已经足够满足。

"功名元有命,嗤笑亦从他"这两句表达了主人公对功名利禄的态度。他认为一切的功名地位都是命中注定的,不论是成功还是失败,他都能以一种豁达的心态对待。他不会被别人的嘲笑和嗤笑所动摇,因为他相信一切都是命运的安排。

"但愿年年熟,杯来尔汝歌"是主人公的美好愿望。他希望每年都有丰收的果实,同时也希望与朋友共享欢乐,共饮美酒,共同歌唱。这句诗表达了主人公对于丰收与友情的渴望,以及对于美好生活的向往。

整首诗以优美的自然景色为背景,表达了主人公淡泊名利、安于现状的心态,以及对于自然丰收和友情欢乐的美好向往。通过描绘宁静的田园景象和内心的豁达态度,诗人展示了一种超脱尘世的生活态度,让读者感受到宁静、和谐和高尚情操的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杯来尔汝歌”全诗拼音读音对照参考

cì yùn qī shǒu
次韵七首

máo cí yī jú yòu, lín shè jí yān bō.
茅茨依橘柚,邻舍即烟波。
gèng yǔ shān wèi bàn, hé yōu wū bù duō.
更与山为伴,何忧屋不多。
gōng míng yuán yǒu mìng, chī xiào yì cóng tā.
功名元有命,嗤笑亦从他。
dàn yuàn nián nián shú, bēi lái ěr rǔ gē.
但愿年年熟,杯来尔汝歌。

“杯来尔汝歌”平仄韵脚

拼音:bēi lái ěr rǔ gē
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杯来尔汝歌”的相关诗句

“杯来尔汝歌”的关联诗句

网友评论


* “杯来尔汝歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杯来尔汝歌”出自苏泂的 《次韵七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢