“人心忧漆室”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人心忧漆室”全诗
人心忧漆室,神断定青宫。
识见几微表,安危指顾中。
孤臣读遗诏,无语泣西风。
分类:
《挽宁宗皇帝章六首》王迈 翻译、赏析和诗意
《挽宁宗皇帝章六首》是王迈在宋代创作的一首诗词。这首诗词以挽歌的方式表达对宁宗皇帝的悼念之情,同时也揭示了王迈对朝政和时局的观察和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
方启中兴运,旋开万世功。
人心忧漆室,神断定青宫。
识见几微表,安危指顾中。
孤臣读遗诏,无语泣西风。
诗意和赏析:
这首诗词以朝代兴衰为背景,通过对宁宗皇帝的悼念,展现了作者对时局和政治的深刻思考。诗的开头,表达了希望宁宗皇帝能够开启国家兴盛的时运,取得千秋万世的功业。接着,诗人描述了人们对国家局势的担忧,漆室指的是宫廷内部的权谋斗争,而青宫则代表皇帝的统治之地。人们对这种权谋斗争而忧心忡忡,而宁宗皇帝的神明决断将决定国家的安危。
诗词的下半部分,表达了作者对宁宗皇帝的赞赏和思念。作者认为宁宗皇帝能够从微小的细节中看出事物的真相,对朝政有独到的见解,这种智慧也决定了国家的安危。最后两句描述了作者作为一个孤臣,读着宁宗皇帝遗留下来的诏令,默默无言地在西风中流泪。这表达了作者对皇帝的忠诚和无奈,同时也抒发了对国家兴衰的担忧之情。
这首诗词以悼念之情贯穿全文,通过对宁宗皇帝的赞美和反思,揭示了作者对朝政和时局的观察和思考。作者以独特的视角表达了对国家安危的担忧,同时也呈现了对皇帝的忠诚和对国家兴衰的忧虑,展现了王迈作为一位文人的情感和政治立场。
“人心忧漆室”全诗拼音读音对照参考
wǎn níng zōng huáng dì zhāng liù shǒu
挽宁宗皇帝章六首
fāng qǐ zhōng xīng yùn, xuán kāi wàn shì gōng.
方启中兴运,旋开万世功。
rén xīn yōu qī shì, shén duàn dìng qīng gōng.
人心忧漆室,神断定青宫。
shí jiàn jī wēi biǎo, ān wēi zhǐ gù zhōng.
识见几微表,安危指顾中。
gū chén dú yí zhào, wú yǔ qì xī fēng.
孤臣读遗诏,无语泣西风。
“人心忧漆室”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。