“贺表明明规宝庆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贺表明明规宝庆”全诗
天仙一念堕尘世,属籍千年谁老成。
贺表明明规宝庆,谏箴字字砭端平。
不堪耆旧凋零尽,泪到南塘觉尽倾。
分类:
《挽赵南塘尚书汝谈二首》王迈 翻译、赏析和诗意
《挽赵南塘尚书汝谈二首》是宋代王迈的作品。这首诗抒发了对故友赵南塘尚书的挽悼之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
屈贾文章蚤善鸣,
长杨制诰晚尤精。
天仙一念堕尘世,
属籍千年谁老成。
贺表明明规宝庆,
谏箴字字砭端平。
不堪耆旧凋零尽,
泪到南塘觉尽倾。
诗意:
这首诗是王迈对已故的赵南塘尚书表达的悼念之情。诗人先描述了赵南塘早年才华出众,文章得到了屈原和贾谊的赞誉。赵南塘在晚年仍然不断努力,以长杨制作诰命,显示其才华更加精进。然而,最终他也无法逃脱命运的束缚,像天仙一样从高高在上的境界堕入尘世中。他的才华和功绩虽然刻在千年历史中,但他的人生最终还是会老去。
诗人接着提到了赵南塘以前的贺表和谏言,表明他在政治上的明智和直言不讳。他的贺表庆祝国家的安宁繁荣,谏言则警示君王要端正政治,言辞犀利。然而,时光不可逆转,耆老的赵南塘也逐渐凋零,像残破的花朵一样。诗人感到悲伤,泪水已经流到南塘,感觉似乎已经倾尽了。
赏析:
这首诗以悼念故友的方式表达了对赵南塘尚书的敬意和思念。诗人通过描绘赵南塘早年的才华和晚年的努力,展现出人生的无常和时光的无情。赵南塘的才华虽然留存在文章中,但他作为一个人最终也会老去。诗人通过对赵南塘的赞美和悼念,表达了对人生无常和岁月流逝的深刻感受,以及对友情的珍视和思考。整首诗情感真挚,语言简练而富有表现力,给人以深思和感动。
“贺表明明规宝庆”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhào nán táng shàng shū rǔ tán èr shǒu
挽赵南塘尚书汝谈二首
qū jiǎ wén zhāng zǎo shàn míng, zhǎng yáng zhì gào wǎn yóu jīng.
屈贾文章蚤善鸣,长杨制诰晚尤精。
tiān xiān yī niàn duò chén shì, shǔ jí qiān nián shuí lǎo chéng.
天仙一念堕尘世,属籍千年谁老成。
hè biǎo míng míng guī bǎo qìng, jiàn zhēn zì zì biān duān píng.
贺表明明规宝庆,谏箴字字砭端平。
bù kān qí jiù diāo líng jǐn, lèi dào nán táng jué jǐn qīng.
不堪耆旧凋零尽,泪到南塘觉尽倾。
“贺表明明规宝庆”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。