“去头红上三竿日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去头红上三竿日”出自宋代王迈的《暮春即事》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qù tóu hóng shàng sān gān rì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“去头红上三竿日”全诗
《暮春即事》
去头红上三竿日,烟际青来数点峰。
桑识此行无可意,往来俱被打头风。
桑识此行无可意,往来俱被打头风。
分类:
《暮春即事》王迈 翻译、赏析和诗意
《暮春即事》是宋代文人王迈所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
红日已经升起三竿高,
天空中烟雾笼罩着青山峰。
桑树看着我这行路,
无奈往来都受到顶风的困扰。
诗词描绘了暮春时分的景象。红日已经升起了三分之一的高度,照耀着大地。天空中的烟雾弥漫,青山峰峦在其中隐约可见。桑树见证着我这个行人的来往,却对我的行动漠不关心。无论是去往还是返回,都受到顶风的阻碍。
这首诗词通过描绘自然景色,抒发了一种无奈和困扰的情感。诗中的红日、青山和烟雾等形象,与人物行动相互映衬,形成了一种意境。作者通过描写桑树对行人的漠视,表达了一种被周围环境所限制的无奈感。诗词中的"打头风"一词,暗喻了困难和阻碍,进一步强调了行人的困境。
整首诗词以简练的语言表达了作者内心的情感和对现实环境的感受,展现了宋代文人的独特视角和写作风格。它让读者感受到了生活中的一些困扰和挫折,同时也启发人们对于周围环境的思考和反思。
“去头红上三竿日”全诗拼音读音对照参考
mù chūn jí shì
暮春即事
qù tóu hóng shàng sān gān rì, yān jì qīng lái shǔ diǎn fēng.
去头红上三竿日,烟际青来数点峰。
sāng shí cǐ xíng wú kě yì, wǎng lái jù bèi dǎ tóu fēng.
桑识此行无可意,往来俱被打头风。
“去头红上三竿日”平仄韵脚
拼音:qù tóu hóng shàng sān gān rì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“去头红上三竿日”的相关诗句
“去头红上三竿日”的关联诗句
网友评论
* “去头红上三竿日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去头红上三竿日”出自王迈的 《暮春即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。